"kendi başınasın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت لوحدك
        
    • أنت بمفردك
        
    • لوحدكِ
        
    • انت بمفردك
        
    • أنت وحدك
        
    • لوحدكَ
        
    • أنتِ وحدكِ
        
    • تعتمد على نفسك
        
    Kendi başınasın. işe dönmem gerekiyor tüm hafta dinlendim. Open Subtitles أنت لوحدك. أَنا مَرْبُوطُ بالعملِ لبقيّة الإسبوعِ.
    Her ne halt ediyorsan, Kendi başınasın. Başın derde girdiğinde koşarak bana gelme. Open Subtitles ذلك، أنه أيا كان الأمر فا أنت لوحدك لا تهرع إلى عندما يتحول هذا إلى متاعب.
    Ama artık Kendi başınasın. Unutma sen körsün, aptal değil. Open Subtitles لكن الآن أنت بمفردك لكن تذكّر أنك أعمى وليس غبيّاً
    Eğer burada beceremezsen, Kendi başınasın. Open Subtitles لو لم تستطع عمل شيء هنا أنت بمفردك بعد ذلك
    Kendi başınasın kızım Open Subtitles أنتِ على مسئوليتكِ لوحدكِ يا فتاة
    Tamam mı? Gelmeyeceğim. Kendi başınasın. Open Subtitles حسنا , انا لن اتدخل انت بمفردك
    Kendi başınasın dostum. Open Subtitles أنت وحدك ، يا رفيقي
    Buna ayıracak hemşirem yok. O yüzden Kendi başınasın. Şimdi bitirdim. Open Subtitles ليس لدي مزيد من الممرضين، لذا، أنت لوحدك. الآن انتهيت.
    Kendi başınasın koca oğlan.ç Open Subtitles أنت لوحدك في هذا أيها الولد الكبير.
    Kendi başınasın, Duck. Herkes çok uzakta. Open Subtitles (أنت لوحدك يا (دوكس ليخرج الجميع من المدى
    Ama dışarıdayken, Kendi başınasın. Open Subtitles في الخارج ، أنت لوحدك
    Kendi başınasın genç. Open Subtitles أنت لوحدك في هذا, ياولد
    Rory, sekiz dakikanız kaldı. Üzgünüm, artık Kendi başınasın. Open Subtitles (روري)، تبقت لديك ثمان دقائق أنا آسف، أنت لوحدك الآن
    Bunun hiç bir kısmında olmak da istemiyorum. Kendi başınasın. Open Subtitles ولن أشارك بأي من هذا، أنت بمفردك.
    - Kendi başınasın. Open Subtitles أنت بمفردك. إذاً؟
    Şimdi, Kendi başınasın. Open Subtitles أنت بمفردك الان
    - Üzgünüm T, Kendi başınasın. Open Subtitles - آسفة يا (تي) أنتي لوحدكِ -
    Kendi başınasın. Buraya askerler gelmeyecek. Open Subtitles انت بمفردك لا جنود هنا
    Hayır, artık Kendi başınasın. Open Subtitles لا، أنت وحدك الآن
    Bu teoride Kendi başınasın. Ama ondan gözünü ayırma. Open Subtitles أنتِ لوحدكَ مع هذه النّظريّه، لكن إبقِ أنظاركَ عليها
    Kendi başınasın! Open Subtitles لن يحدث هذا! أنتِ وحدكِ في هذا
    Bundan böyle Kendi başınasın. Open Subtitles منذ اللحظة عليك أن تعتمد على نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more