"kendi dairemde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في شقتي
        
    • في شقّتي
        
    En son ne zaman kendi dairemde yattığımı hatırlamıyorum resmen. Open Subtitles أعني، لا يمكنني حتى تذكر آخر مرة نمت في شقتي
    Ödüller kazanıyordum. kendi dairemde yaşıyordum. TED كنت أفوز بالجوائز. كنت أعيش في شقتي التي أملكها.
    Sanırım kendi dairemde yaşamak istiyorum. Open Subtitles أعتقد أني أريد تجربة العيش في شقتي الخاصة
    Üretime 3 yıl önce kendi dairemde başladım. Open Subtitles بدأت الإنتاج في شقّتي قبل ثلاث سنوات.
    - Tabii ki. - Jane kafamın içine öyle girdi ki kendi dairemde bile güvende hissetmiyorum. Open Subtitles أثّرتْ (جين) بي كثيراً، لا أشعر بأمانٍ في شقّتي الآن.
    İş bayağı iyi gidiyor. kendi dairemde yapıyorum. Open Subtitles وأكسب جيداً من ذلك، أصنعها في شقتي.
    Ve yarından başlayarak, kendi dairemde uyuyacağım. Open Subtitles وبدأ من الغد سأنام في شقتي الخاصة
    kendi dairemde yaşamaya devam etmek istiyorum. TED " أريد أن أستمر بالحياة في شقتي."
    kendi dairemde bir öykü bulmam çok ender rastlanan birşey. Open Subtitles لا أجد قصة في شقتي كل يوم
    kendi dairemde bir öykü bulmam çok ender rastlanan birşey. Open Subtitles لا أجد قصة في شقتي كل يوم
    kendi dairemde konsantre olamıyorum. Open Subtitles أعجز عن التركيز في شقتي.
    kendi dairemde rehin alındım. Yap hadi! Open Subtitles أنا رهينة في شقتي أفعلها
    Evet, hala kendi dairemde kalıyorum. Open Subtitles أجل, ما زلت في شقتي
    Dün gece kendi dairemde kalmadım. Open Subtitles لم أكن في شقتي ليلة أمس. أنا فقط...
    kendi dairemde iki tane var-- Open Subtitles املك اثنين في شقتي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more