"kendi dairende" - Translation from Turkish to Arabic

    • في شقتك
        
    • شقتك الخاصة
        
    Şimdi, kendi dairende yaşamaya ne dersin? Open Subtitles و الآن ما رأيك أن تحاولي العيش في شقتك الخاصة ؟
    kendi dairende yaşıyorsun, yepyeni bir araba aldın... Open Subtitles تعيشين في شقتك الخاصة، تشترين سيارة جديدة
    Ama kendi dairende harika bir kahvaltı yaptığından eminim. Open Subtitles انكِ تنعمين بإفطار رائع في شقتك انه عظيم
    Ve bunları kendi dairende yapmak. Open Subtitles - في شقتك الخاصة.
    Bence bunu yaparsan gecen kendi dairende elinde çorabınla yalnız bir halde son bulacak. Open Subtitles أعتقد أنك إذا قمت بهذا أمسيتك ستنتهي بك وحيداً في شقتك مع جوربك
    Beni kendi dairende tutuyorsun ama. Open Subtitles وأنت تسمحين لي بالعيش في شقتك
    İyi, kendi dairende yap o zaman. Open Subtitles حقا؟ إفعلهم في شقتك
    Sen kendi dairende yaşıyorsun baba. Open Subtitles أنت تسكن في شقتك يا أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more