"kendi hayatım" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياتي الخاصة
        
    • عالمي الخاص
        
    Yakına taşınmış olsanız bile, benim Kendi hayatım var. Open Subtitles بالرّغم من أنكم يا رجال تعيشون قربي الآن, لدى حياتي الخاصة.
    Ama bunu yapamam büyükanne! Benim de Kendi hayatım var kendi hayallerim. Open Subtitles ولكن لا أستطيع فعل ذلك ، جدتي .. أنا لدي حياتي الخاصة أيضاً
    Hayır, anne, ben senin oğlunum. Kendi hayatım var. Open Subtitles لا يا أمي , أنا ابنكِ لديّ حياتي الخاصة
    Benim de Kendi hayatım varken nasıl sana bağlı yaşayabilirim? Open Subtitles كيف أتمسك بك وأنا لديّ عالمي الخاص الذي عليّ أن أعيشهُ
    Benim de Kendi hayatım var, o yüzden çekil de gideyim. Open Subtitles حسنا،أنا أيضا أملك عالمي الخاص لذا دعني أذهب
    Kendi hayatım bile, tamamen benim değil. Open Subtitles وحتى حياتي الخاصة .. ليس لي تماما.
    Kendi hayatım üzerinde hiç söz hakkım olmadı. Open Subtitles لم يكن لدي رأي في حياتي الخاصة
    Kendi hayatım var. Open Subtitles لدي حياتي الخاصة
    Kendi hayatım var. Open Subtitles وأنّ لديّ حياتي الخاصة
    Kendi hayatım var. Open Subtitles حياتي الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more