"kendi odası" - Translation from Turkish to Arabic

    • غرفته الخاصة
        
    • غرفة خاصة
        
    • غرفته الخاصّة
        
    • عندها غرفتها الخاصة
        
    İkizler dışında herkesin kendi odası olacak. Open Subtitles حسنا , التؤمان يشتركا فى الغرفة أما أى شخص اخر فيحصل على غرفته الخاصة
    Küçük bir bahçemiz var ve her birinin de kendi odası. Open Subtitles عندنا حديقة الآن، ولكل منا غرفته الخاصة.
    Beneatha'yla yine aynı odayı paylaşacağız ama Travis'in kendi odası olacak. Open Subtitles ،وأنا و "بنيثا" بالطبع سنظل نقتسم غرفة وسيحصل (ترافيس) على غرفته الخاصة
    O bizim bebeğimiz değil. Bizim evimizde kendi odası olmak zorunda değil. Open Subtitles إنه ليس طفلنا و لا يحتاج غرفة خاصة في منزلنا
    Gerçek çocuğun kendi odası var ha? Open Subtitles إذاً يحصل الطفل الحقيقي على غرفة خاصة به؟
    Babamın eşyaları için kendi odası var. Open Subtitles والدي لديه غرفته الخاصّة لأغراضه.
    kendi odası olmalı. Open Subtitles هي يجب أن يكون عندها غرفتها الخاصة
    İkimizin de kendi odası var. Open Subtitles كل منا لديه غرفته الخاصة.
    kendi odası da var. Open Subtitles وهو يملك غرفته الخاصة.
    Hepimizin kendi odası var. Open Subtitles لكلٍ منا غرفته الخاصة.
    Niye Luke'un kendi odası var da ben hâlâ seninle aynı odayı paylaşıyorum? Open Subtitles اتعلين ، لماذا يملك (لوك) غرفته الخاصة وانا مازلت مجبرة على ان اتشارك معك؟
    Einstein ın kendi odası vardı. Open Subtitles آينشتاين) كان لديه غرفته الخاصة)
    Gerçek çocuğun kendi odası var ha? Open Subtitles إذاً يحصل الطفل الحقيقي على غرفة خاصة به؟
    Pekâlâ adaylar. Bundan sonra her birinizin kendi odası olacak. Open Subtitles حسناً أيها المرشحون، من الآن فصاعداً، سيحصل كل منكم على غرفة خاصة
    Orada kendi odası var. Open Subtitles أقصد بأنه سيحصل على غرفة خاصة به لديها
    Ted'in kendi odası var artık. Open Subtitles (تيد) لديه غرفته الخاصّة الآن
    kendi odası olmalı. Open Subtitles هي يجب أن يكون عندها غرفتها الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more