"kendi silahıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بمسدسه
        
    • بسلاحه
        
    Ama oteli terk edemeden biriyle karşılaştı ve o kişi onu kendi silahıyla vurdu. Open Subtitles ،لكن قبل أن يتمكن من الخروج من هناك أحدٌ ما يواجهُه ومن ثم .يطلق عليه بمسدسه
    İçki dükkanı sahibi kendi silahıyla vurulmuş. Open Subtitles عن مالك محل خمور اطلق النار عليه بمسدسه
    kendi silahıyla oğlunun öldüğünü öğrenirse kahrolur ihtiyar. Open Subtitles إذا عرف أن إبنه مات بمسدسه سيتحطم
    Düşmanı kendi silahıyla vurmak ne zamandan beri seni hain yapıyor? Open Subtitles منذ متى كان ضرب العدو بسلاحه الخاص... . يجعل المرء خائناً؟
    Doğrulamadan önce kesin konuşamam ama adam kendi silahıyla vurulmuş da olabilir. Open Subtitles لكنني قد أقول من الممكن أنه قتل بسلاحه
    - Evet, öyle deyince tabi. Bir adamı kendi silahıyla dövmek kadar basit. Open Subtitles -أجل، طبعاً حين تصيغه بهذا الشكل يبدو بسيطاً كسحق رجل بسلاحه الخاص
    Onu odasına kadar takip edip kendi silahıyla öldürdün. Open Subtitles تتعقبه إلى غرفته .ثم قتلته بمسدسه
    George kendi silahıyla vurulmuş görünüyor. Open Subtitles . فعلى مايبدو أن (جورج) أُردي بمسدسه الخاصّ
    Doğru, Miko'yu kendi silahıyla öldürüyor ve kendisiyle cinayet silahı arasına biraz mesafe koyuyor. Open Subtitles ،حسناً، و قتل (ميكو) بمسدسه الخاص و من صنع فجوة بينه و سلاح الجريمة
    Houston kendi silahıyla öldürüldüğünü hissediyorum. Open Subtitles أَحسُّ أنّ (هيوستن) قُتِل بمسدسه الخاص
    Mrozek'in kendi silahıyla öldürüldüğünü mü söylüyorsun? Open Subtitles أتقول أن (مورزاك) قتل بمسدسه الخاص ؟
    Bazı kovboylar Eric'i kendi silahıyla vurdular. Open Subtitles ثمة راعي بقر قتل (إيرك) بمسدسه
    Nick kendi silahıyla vuruldu. Open Subtitles .... لقد قتل ( نيك) بمسدسه ....
    Bir polisi kendi silahıyla vurdum lan. Open Subtitles لقد قتلت ضابط شرطة بمسدسه! .
    Polis, onun kendi silahıyla öldüğünü düşünüyor. Open Subtitles و أعتقدت الشّرطة أن قُتل بسلاحه
    kendi silahıyla öldürüldü. Open Subtitles لقد قتلَ بسلاحه الخاص
    - Denizci kendi silahıyla mı öldürülmüş? Open Subtitles -جندي بحرية قتل بسلاحه الخاص؟
    Donovan kendi silahıyla vurulmuş. Open Subtitles "دونوفان" قُتِل بسلاحه.
    Çıkan münakaşa sonrasında Oswald, kendi silahıyla... Open Subtitles "ونتيجة المشادة، قتل (أوزوالد) بسلاحه..."
    - kendi silahıyla vurdun onu. Open Subtitles -أرديته بسلاحه الخاص .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more