"kendim gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • على طبيعتي
        
    • مثل نفسي
        
    • كأني نفسي
        
    • على طبيعتى
        
    • طبيعتي عندما
        
    • أشعر بنفسى
        
    • أكون نفسي
        
    • سجيّتي
        
    kendim gibi davranmayarak istediğime ulaştım. Open Subtitles أنه بعدم كوني على طبيعتي, أحصل على ما أريد.
    Eğer kendim gibi gidersem başka bir problemim olacak. Open Subtitles إن كنت أستطيع البقاء على طبيعتي لما حدثت هذه المشكلة
    Daha çok kendim gibi biri. Open Subtitles شخص مثل ... ... نفسي
    Biliyorsun, sonunda kendimi kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles تعلمين ماذا ؟ انا اخيرًا اشعر كأني نفسي مجددًا
    Biraz gergin olurum gibi geliyor ve kendim gibi davranamam. Open Subtitles فقط سأَشعر أنى سأكون مراقباً و لا أعتقد أننى سأَتصرف على طبيعتى
    Dans ederken günün diğer anlarından daha çok kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles أكنّ على طبيعتي عندما أرقص، أكثر من أي فترة آخرى في اليوم.
    Bu kulağa hoş geliyor ama o aptal üniformaların içinde hiç kendim gibi değilim. Open Subtitles حسنا هذا يبدو جيدا لكن أنا بالتأكيد لا أشعر بنفسى فى هذا الزى الغبى
    Bunu gizli bir görev olarak düşünmeliyim ama sen kendim gibi olmamı istiyorsun. Open Subtitles اذا يجب التفكير في هذه باعتبارها مهمة السرية ولكنك تريدني أن أكون نفسي
    Ancak çok riskliydi bir de kendim gibi olmazsam işin içine edebilirdim. Open Subtitles لكن الأمر كان خطرًا, وأنا لا أودّ أن أفسد الأمر بأن أبدو بعيدًا عن سجيّتي.
    Orada annemin önünde kendim gibi olamadım, ben... Open Subtitles اسمعي، لم استطع ان أكون على طبيعتي هناك أمام والدتي.
    Evde bile, kendim gibi davranamayacak mıyım? Open Subtitles ألا يمكنني أن أكون على طبيعتي حتى بالمنزل؟
    Nihayet yanındayken, kendim gibi davranabileceğim birini buldum. Open Subtitles اخيراً وجدت شخصاً يمكنني ان اكون على طبيعتي معه
    Nihayet yanındayken, kendim gibi davranabileceğim birini buldum. Open Subtitles اخيراً وجدت شخصاً يمكنني ان اكون على طبيعتي معه
    Hep kendim gibi olmamı ve başkalarını takmamamı söyleyen annemsin! Open Subtitles الأم التي تخبرني بأن أكون على طبيعتي وألا آبه بالآخرين!
    Ama sana sÖylemeliyim ben kendim gibi davranmıyordum Open Subtitles كان علي فقط أن أخبرك أني لم أكن على طبيعتي
    Evet. Bende kendim gibi hissediyorum yeniden. Open Subtitles نعم اشعر كأني نفسي مجددآ ايضآ
    Evet, seviyorum. Ama onun yanında kendim gibi olamıyorum. Open Subtitles نعم , بالفعل ,لكنى لست على طبيعتى حولها
    Dans ederken günün diğer anlarından daha çok kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles أُكنّ على طبيعتي عندما أرقص، أكثر من أي فترة آخرى في اليوم.
    Burada tekrar kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بنفسى هنا ثانية
    Rahat değilim çünkü... "kendim gibi davranırsam... "....belki aptalca bir şey söyleyebilirim... Open Subtitles ذلك ليس مريحاً ، لأن هل يجب علي أن أكون نفسي تماماً حيث سأقول شيئاً غبياً للغاية
    kendim gibi olmaya çalışayım. Kolay olmasa da. Deneyeceğim. Open Subtitles ،حسناً، سأحاول أن أكون على سجيّتي ليس بالشيء الهيّن، ولكنّي سأحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more