"kendimden geçmişim" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقدت الوعي
        
    • أغمي
        
    • لقد فقدت وعيي
        
    Çocuklar, size yemin ederim ondan sonraki 12 dakika kendimden geçmişim. Open Subtitles يا أولاد ، أقسم على أنني فقدت الوعي لمدة 12 دقيقة
    Neyse, bir süre kendimden geçmişim ve uyandığımda bir arabanın bagajında çıplak haldeydim. Open Subtitles بأيّة حال، فقدت الوعي لفترة وأفقت وأنا عارية في صندوق سيّارة.
    - Arka koltukta kendimden geçmişim, efendim. Open Subtitles أين كنت؟ لقد فقدت الوعي في المقعد الخلفي, يا سيدي.
    Ben denemekten vazgeçtim bile. Sabah Latin Amerika Edebiyatı'nda kendimden geçmişim. Open Subtitles لقد توقّفت عن المحاولة هذا الصباح أغمي علي في القصة الأمريكية اللاتينية
    Ben... Ben bir yerde kendimden geçmişim. Open Subtitles لقد أغمي على في مكان ما
    kendimden geçmişim. Open Subtitles آسفة ، لقد فقدت وعيي
    Bir kaç gece önce bir partideydim, kendimden geçmişim. Open Subtitles كنت في سهرة قبل بضع ليال,ثم فقدت الوعي
    kendimden geçmişim. Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles انا فقط فقدت الوعي , لم يحدث اي شئ
    kendimden geçmişim, ne kadar sürdüğünü bilmiyorum. Open Subtitles فقدت الوعي ولا أدرى كم المدة
    Kulüpte kendimden geçmişim. Open Subtitles لقد فقدت الوعي فى النادي
    kendimden geçmişim. Open Subtitles فقدت الوعي
    kendimden geçmişim. Open Subtitles فقدت الوعي.
    - Yine kendimden geçmişim. Open Subtitles أغمي عليّ
    kendimden geçmişim, ne oldu? Open Subtitles لقد فقدت وعيي. ماذا حصل للتو?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more