"kendimi çok daha iyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتحسن كبير
        
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles انا مسرور جداً اننا فعلنا هذا، اشعر بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Galiba yüzmem gerekiyordu. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير الآن، أظنني كنت بحاجةٍ إلى السباحة
    Ama işe yarıyor olmalılar çünkü şu an Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles لكن لا بد أنها تنفع لأنني أشعر بتحسن كبير الأن
    Tamam, cidden, ben iyiyim. Hayır, gerçekten Kendimi çok daha iyi hissediyorum şu an. Open Subtitles حسناً، أنا بخير حقاً أشعر بتحسن كبير الآن
    Tekrar sağ ol, dostum. Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles شكراً لك يا صديقي إنني أشعر بتحسن كبير
    Teşekkürler. Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles شكراً أشعر بتحسن كبير الآن
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أنا أشعرل بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير.
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير شكراً لكِ
    - Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير.
    Çok sağol dostum. Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles شكراً لك أنا أشعر بتحسن كبير
    Şu törenden sonra Kendimi çok daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles بعد المراسم، سأشعر بتحسن كبير
    -Yine de Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles -لكنني أشعر بتحسن كبير
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أنني... أشعر بتحسن كبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more