"kendimi iyi hissetmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أشعر بخير
        
    • لا أشعر أنني بخير
        
    • أشعر أني بخير
        
    • أنا لا أشعر جيدا
        
    • أشعر بتوعك
        
    • أشعر أنّي بخير
        
    • لا أشعر بصحة جيدة
        
    • فقط لست على ما يرام
        
    • لا اشعر بخير
        
    • لا اشعر بصحه جيده
        
    • لا أشعر أنني بحالة جيدة جدا
        
    • اشعر بحال جيدة
        
    • أنا لست بخير
        
    • أشعر بالراحة
        
    • لا أشعر إنني بخير
        
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Çay içmek istiyorum. Open Subtitles لا أشعر بخير أريد كوب من الشاى
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles إذا جيدة ـ أجرة لا أشعر أنني بخير أحس قليلاً
    Birden Kendimi iyi hissetmiyorum. - Haydi. Open Subtitles ربما يجب أن نذهب لا أشعر أني بخير مع هذه المفاجأة , لنذهب
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر جيدا
    Majesteleri Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles جلالتك أشعر بتوعك
    - Kendimi...Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير ابتعد عنّي أيّها الدميم
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Gördünüz mü? Open Subtitles . لا أشعر بصحة جيدة . هل ترى ؟
    - Kendimi iyi hissetmiyorum. - Sık dişini. * Kuvvet veriyorsun bana * Open Subtitles لا أشعر بخير - تحملي حتى النهاية - ♪ أنت تبنيني ♪
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر بخير.
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Ateşim var. Open Subtitles لا أشعر بخير لدى حمى
    Hapın içeriğinde ne vardı bilmiyorum, ama Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما كان بداخل هذا القرص لكني لا أشعر أنني بخير
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Su sızdırıyor gibiyim. Open Subtitles لا أشعر أنني بخير أشعر أنني أبول على نفسي
    Eve gidiyorum. Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles سيتوجب علىّ الذهاب إلى المنزل لا أشعر أنني بخير
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Biraz hava alacağım. Open Subtitles لا أشعر أني بخير, سأخرج لإستنشاق بعض الهواء...
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Saat de geç oldu sayılır. Open Subtitles لا أشعر أني بخير و قد تأخر الوقت
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر جيدا.
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أشعر بتوعك
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير.
    Ama izin verirseniz, Kendimi iyi hissetmiyorum da. Open Subtitles -شكرًا، اعذرني فأنا لا أشعر بصحة جيدة ..
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles فقط لست على ما يرام.
    Bana neden iyi davranamıyorsun? Kendimi iyi hissetmiyorum. Sana bakacağım. Open Subtitles لما لا تكون لطيفاً معي انا لا اشعر بخير , وانا اعاملك جيداً
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles انا لا اشعر بصحه جيده
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة جدا
    Brooke, ben hamileyim ve Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles انا حامل , ولا اشعر بحال جيدة
    Hayır, adamım. Bugün Kendimi iyi hissetmiyorum. Tükendim. Open Subtitles لا يارجل أنا لست بخير اليوم لقد أنتهيت
    Bu konuda Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles بالتأكيد لا أشعر بالراحة جرّاء ذلك
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر إنني بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more