"kendini onun" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفسك في
        
    O kendini senin yerine koydu, sen de Kendini onun yerine koy. Open Subtitles لقد وضعت نفسها في مكانك ، لذا ضع نفسك في مكانها.
    Kendini onun yerine koy. 24 saat hapiste kalacağımı sanıyor. Open Subtitles ضع نفسك في موقفه. وقال انه يعتقد لال 24 ساعة القادمة وأنا وراء القضبان.
    Tamam mı, ve kendini, onun güven veren bir seçim olduğuna ikna etmeye çalışma. Open Subtitles حسناً , و لا تحاولين إدخال نفسك في هذا لأنه نوعاً ما الإختيار الآمن بالنسبة لكِ
    Kendini onun yerine koyarsan öğrenebilirsin. Open Subtitles حسنٌ، لماذا لا تحاول أن تضع نفسك في مكانها
    İş arkadaşının hislerini önemsemek, Kendini onun yerine koymak, iyi niyet göstermek. Open Subtitles فكر مشاعر زميل في العمل، و تضع نفسك في حذائه، لفتة.
    Yapma Walden, Kendini onun yerine koy. Open Subtitles هيا، والدن، تضع نفسك في حذائه.
    - Kendini onun yerine koy, dans etmeyi sever misin? Open Subtitles - ضعى نفسك في مكانها. هل تحبى الرقص؟
    Kendini onun yerine koymaya çalış. Open Subtitles أعني، ضع نفسك في مكانه
    Kendini onun toprağına onun vatanına kamufle eden de sensin. Open Subtitles وخبأت نفسك في ارضه - في تربته.
    Cate, Kendini onun yerine koy. Open Subtitles كايت ، ضعي نفسك في حذائها
    Kendini onun yerine koy. Open Subtitles أعني، تضع نفسك في موقفها
    Kendini onun yerine koy. Open Subtitles ...ضع نفسك في مكانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more