"kendini suçlama" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تلم نفسك
        
    • لا تلوم نفسك
        
    • لا تلومي نفسك
        
    • لا تلومي نفسكِ
        
    • لا تلُم نفسك
        
    • لا تقسي على نفسك
        
    • عن لوم نفسك
        
    • تلُم نفسكَ
        
    • اتهام النفس
        
    • لاتلومي نفسك
        
    • لا تلقي باللوم على نفسك
        
    • لا تلومين نفسك
        
    • أن تلوم نفسك
        
    Sen de öldürmedin. Elinde olmayan bir şey için Kendini suçlama. Biliyorum. Open Subtitles ولا أنت يا بني، لا تلم نفسك على شيء خارج عن سيطرتك
    Hatalar yapan tek sen değilsin o yüzden Kendini suçlama. Open Subtitles أنك لست الشخص الوحيد الذي قام بالأخطاء، لذا لا تلم نفسك
    Ama bu oğlan böyle oldu diye Kendini suçlama, Vernon. Open Subtitles "لا تلوم نفسك بسبب فساد هذا الولد يا "فيرنون
    Hayır, hayır, hayır, Kendini suçlama. O cenazeye gitmekte haklıydın. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, لا تلومي نفسك, لقد كنت محقة بالذهاب إلى المراسم.
    Yaptığın buysa, bunun için Kendini suçlama. Open Subtitles و لا تلومي نفسكِ من أجلي إن كان هذا ما تقومين به‪. ‬
    Kendini suçlama, ama onlara güvenemezsin. Open Subtitles لا تلُم نفسك .. لكن لا تثق بهم
    ve birden bire bana "Lütfen Kendini suçlama TED ولكنها وبشكل مفاجئ قالت "أرجوك لا تلم نفسك.
    Kendini suçlama yani bu olayla ilgili olarak, tamam mı? Open Subtitles إستمع، "سام" ... أعني لا تلم نفسك حول الامر برمته
    Eğer ben olmasaydım, onun hakkında birşey öğrenemeyecekti. - Kendini suçlama. Open Subtitles لا تلم نفسك * المقصود هو أنى انضممت الى قياده * بوابه النجوم
    Kendini suçlama. Cenaze töreni hafta içiydi. Open Subtitles لا تلم نفسك كان يوم داخل الأسبوع
    Kardeşinin yaptığı şeylerden dolayı Kendini suçlama. Open Subtitles لا تلم نفسك بسبب ما فعله شقيقك
    Bu sabah olanlar için Kendini suçlama. Open Subtitles لا تلوم نفسك لما حدث هذا الصباح
    Kendini suçlama. Open Subtitles لا , لا تلوم نفسك
    Bunları bilmenin imkânı yoktu, Kendini suçlama. Open Subtitles لا توجد طريقة كي تعرفي ذلك لا تلومي نفسك
    Sarhoş dürüstlüğünü bir kenara bırak ve Kendini suçlama. Open Subtitles حسناً, ضعي مصداقية السُكارى جانباً, لا تلومي نفسك
    Kendini suçlama Syd. Nereden bilecektin ki? Open Subtitles لا تلومي نفسكِ لا يوجد طريقة كنت لتعلمي بها
    Kendini suçlama. Bilemezdin. Open Subtitles لا تلُم نفسك فأنت لم تعرف
    Kendini suçlama. Open Subtitles لا تقسي على نفسك.
    Ölmeyecek Danny Kendini suçlama artık Open Subtitles لن تموت و يجب أن تتوقف عن لوم نفسك
    İyi bir kalbin var, bunun için Kendini suçlama. Open Subtitles -لديكَ قلب طيّب، لا تلُم نفسكَ على هذا .
    Kendime bir doz daha "Kendini suçlama" veriyorum. Open Subtitles انا اعطي نفسي جرعة مطلوبة بشدة من اتهام النفس.
    Tatlım, Kendini suçlama. Clark iyileşecek. Open Subtitles عزيزتي لاتلومي نفسك سيكون كلارك بخير
    Kendini suçlama. Open Subtitles لا تلقي باللوم على نفسك
    - Her haltı hak ediyorum. - Kendini suçlama Renata. Open Subtitles انا أستحق كل شيئ - لا تلومين نفسك (ريناتا) -
    Her şeye rağmen kontrol edemediğin tek şey Kendini suçlama istediğin. Open Subtitles الشيء الواحد الذي كان لديك بكل تأكيد عدم السيطرة المطلقة هذا ما يجب أن تلوم نفسك عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more