"kendininkini" - Translation from Turkish to Arabic

    • خاصتك
        
    • بدت أنها أفضل
        
    -Hayır istemem. Benimkini denemek istiyorsan söylemen yeterli, kendininkini önermen gerekmez. Open Subtitles إن أردت تذوّق خاصتي، فليس عليك أن تعرضي عليّ خاصتك
    Tamam, Frank, sen kendininkini cennete götür. Ben de benimkinini cehenneme götüreceğim. Hadi gidelim. Open Subtitles اوك فرانك خذ خاصتك الى الجنة وساخذ خاصتى الى الجحيم , هيا نذهب
    Şimdilik sen benim popoma bak, sonra da kendininkini bana gösterirsin. Open Subtitles يمكنك معاينة مؤخرتي الآن وتريني خاصتك فيما بعد
    kendininkini de düzenleyebilirsin. Open Subtitles رُبما تكون قادر عَلى تصليح الدرجات خاصتك بها
    - ...sonra da kendininkini aşan bir başka tez okumuş. Open Subtitles ثم قرأ مقالة أخرى بدت أنها أفضل من مقالته
    Tecrübelerime göre konuşursak sen kendininkini yaptıktan sonra ben ancak avucumu yalarım. Open Subtitles أتحدّثُ عن خبرة، ما إن تحصل على خاصتك لن أحصل على خاصّتي أبدا.
    Sana yeni bir saç bandı verdim, Toby. kendininkini kaybettiğini biliyorum. Open Subtitles لقد منحتك ربطة رأس جديدة يا (توبي) أعلم أنك فقدت خاصتك
    Bunu seninmiş gibi gösterebilirim. Oh, evet, harika olurdu. kendininkini bir bitir de... Open Subtitles سيكون ذلك عظيما بعدما انهي خاصتك
    Neden gidip sen kendininkini yazmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تمضي في هذا الأمر و تكتب خاصتك ؟
    Ben geçmişimi kazandım, Cyrus. Sen de git kendininkini kazan. Open Subtitles لقد ربحت ماضي يا سايرس اذهب لتربح خاصتك
    Şimdi kendininkini göster. Open Subtitles الآن أرني خاصتك
    kendininkini iç. Open Subtitles أشرب النبيذ خاصتك
    ve sen kendininkini dinlemeyeceksin. Open Subtitles وأنت ستعطيني خاصتك حسناً
    Şimdi sen de kendininkini göster. Open Subtitles الأن أرينا خاصتك
    Ben kendiminkini gösterdim. Sen de kendininkini göster şimdi. Open Subtitles لقد أريتك خاصتي أرني خاصتك
    Ben kendiminkini gösterdim, şimdi sen kendininkini göster. Open Subtitles أريتك خاصتي. الآن أرِني خاصتك
    kendininkini taşımana gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لحمل خاصتك.
    Sen benimkini gördün. Şimdi de kendininkini göster. Open Subtitles لقد رأيت خاصتي دعني أرى خاصتك
    - ...sonra da kendininkini aşan bir başka tez okumuş. Open Subtitles ثم قرأ مقالة أخرى بدت أنها أفضل من مقالته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more