Ama Kenna her zaman orda. Kayışın ucuna Darby bağlanmış. | Open Subtitles | لكن كيني كانت خارجا واختارت ديربي الشواوا |
dedim ki, Kenna! Olmuyor. Daha önce denemiştim. | Open Subtitles | اقول لها كيني هذا لا يصلح لقد جربت هذا قبلك |
Bir akşam yanımıza Kenna'yı aldık, 9 yaşında olan. | Open Subtitles | مره جعنا كيني ذات التسع اعوام تختار |
Kenna, son evliliğim siyaset ve görevlerim için yapıldı. | Open Subtitles | كينا زواجي السابق كان من اجل الواجب والسياسه |
Ah, Kenna, sana söylemek istediğim haber buydu. | Open Subtitles | اه, كينا هذه هي الاخبار التي كنت احاول ان اخبرك بها |
Kenna bu planın ikimizi de öldürtebileceğini biliyordu, ama yine de gitmemi istedi. | Open Subtitles | كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي |
Kenna ve ben çimenlerin arasında yuvarlanıyoruz. | Open Subtitles | كيني وانا كنا نتقلب في الحديقه |
Kenna'nın biraz tuhaf bir mizah anlayışı var. | Open Subtitles | كيني تمتلك حس مزاح غريب |
Darby... Kenna'ya ne yaptığını sordum? | Open Subtitles | اسال كيني ماذا تفعلين |
Leydi Kenna, burada tek ümidim, ah, bana kaleyi gezdirecek tatlı bir yoldaş. | Open Subtitles | ليدي كينا كل ما آمله هنا هو مرافق جيد ليريني القلعه |
Senin kalbini görmek istiyorum, Kenna, ve sadece bir parçasını değil, bütün gerçekliğini, ne kadar karanlık olursa olsun. | Open Subtitles | اعني بأني اريد ان ارى قلبك كينا وليس جزء واحد منه بكامل حقيقته وليس جزء منه |
Kenna, buna başladığımızda bir karım ve bir metresim olduğunu biliyordun. | Open Subtitles | (كينا)، عندما بدأنا هذه العلاقة، كنتِ تعرفين أن لدي زوجة وعشيقة. |
sevgili Kenna, burda beraber kaldığımız sürece sende kilit altındasın bende.. | Open Subtitles | عزيزتي (كينا) بما أننا معاً هنا أنتِ كـ حراسة، وأنا المسجونة |
Kenna, Pascal'ı bulmalısın. | Open Subtitles | كينا, يجب أن تجدي باسكال وتؤمّنو أنفسكم |