Onu aylak halkının önünde taşı ve onlara samansız kerpiç yapmalarını söyle. | Open Subtitles | إحملها أمام قومك الكسالى و أطلب منهم أن يصنعوا قوالب الطوب بدون القش |
Firavun, gündüz kerpiç yaparken saman verilmemesini emretti. | Open Subtitles | إنها أوامر فرعون أنه لن يتم إعطاءكم قش لتصنعوا قوالب الطوب |
O zaman onları Firavun'a ve kerpiç kuyularına döndüreceğim. | Open Subtitles | و عندئذ سوف أقودهم عائدين إلى فرعون و قوالب الطوب |
Onu aylak halkının önünde taşı ve onlara samansız kerpiç yapmalarını söyle. | Open Subtitles | إحملها أمام قومك الكسالى و أطلب منهم أن يصنعوا قوالب الطوب بدون القش |
Zalimler için altın harman dövenler... efendilere yedirilecek buğday, kölelere yedirilecek acı, kerpiç kuyularına verilecek saman, kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen, acı ve elem vadisinde taşınıyor. | Open Subtitles | و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله |
Zalimler için altın harman dövenler efendilere yedirilecek buğday kölelere yedirilecek acı kerpiç kuyularına verilecek saman kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen acı ve elem vadisinde taşınıyor. | Open Subtitles | و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله |
Firavun, gündüz kerpiç yaparken saman verilmemesini emretti. | Open Subtitles | إنها أوامر فرعون أنه لن يتم إعطاءكم قش لتصنعوا قوالب الطوب |
O zaman onları Firavun'a ve kerpiç kuyularına döndüreceğim. | Open Subtitles | و عندئذ سوف أقودهم عائدين إلى فرعون و قوالب الطوب |
-Tut. Yani kerpiç tuğladan bir araba mı çıkartıyorsunuz? | Open Subtitles | إنتظر، أنتَ تصنع سيارةً من قوالب الطوب إذاً؟ |