- Kes sesini ve taşımaya devam et. | Open Subtitles | إخرس و واصل السير |
- Beni aldattın. - Kes sesini ve defol! | Open Subtitles | إخرس و أخرج من هنا |
Kes sesini ve giyin. | Open Subtitles | إخرس و إلبس ملابسك |
Kes sesini ve içkini iç! | Open Subtitles | اخرس و اشرب مشروبك |
Kes sesini ve devam et. | Open Subtitles | اخرس و واصل التحرك |
Kes sesini ve beni dinle. Geçen hafta Sam'i becerdiğini biliyorum. | Open Subtitles | اصمت و استمع إلىّ،أنا أعرف أنك ضاجعت سام الأسبوع الماضى |
Kes sesini ve tamir et. Sizi kadın kılıklılar mürettebatı. | Open Subtitles | أخرس و أصلحه من أجل طقامك المُخنثين. |
Nöbeti devretmeme birkaç dakika kaldı, Kes sesini ve otur. | Open Subtitles | سأُتناوب خلال بضع دقائق لذلك أصمت و أبقى ساكنا ً |
Kes sesini ve bana zaman ver. | Open Subtitles | إخرس و أمهلني قليلاً |
Kes sesini ve dinle. | Open Subtitles | إخرس و إستمع. |
- Kes sesini ve bekle! | Open Subtitles | ـ إخرس و انتظر |
- Kes sesini ve yürü. | Open Subtitles | اخرس و استمر بالمشي |
Kes sesini ve beni yalnız bırak. | Open Subtitles | اخرس و دعني وحدي |
Kes sesini ve dene. | Open Subtitles | اخرس ... و حاول |
Kes sesini ve koş! | Open Subtitles | اخرس و اركض |
Kes sesini ve bizi benzinciye götür. | Open Subtitles | فقط اصمت و وصلنا الى محطة الوقود |
Kes sesini ve beni dinle. | Open Subtitles | لذلك اصمت و انتبه لي و حسب |
Erkek ol biraz! Kes sesini ve kullan! | Open Subtitles | كُن رجلاً، أخرس و واصل القيادة. |