"kesebilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • التوقف عن
        
    • أن تقص
        
    • تقطيع
        
    • يمكنك التوقف
        
    • يمكنك إيقاف
        
    • يمكنك قطع
        
    • يمكنكِ التوقف
        
    • تقص هذا
        
    Şimdi, Dylan annesiyle dönebilir ve sen de bir göt gibi davranmayı kesebilirsin. Open Subtitles الآن ديلين يمكنه العودة مع والدته وأنت يمكنك التوقف عن التصرف كـ أحمق
    Ya onları takarsın ya da bütün bunlar için endişelenmeyi kesebilirsin. Open Subtitles إما أن تضعهم الآن أو بإمكانك التوقف عن القلق بخصوص الرحلة
    Benim için üzülmeyi ya da suçluluk duymayı kesebilirsin artık. Open Subtitles لذا يمكنك التوقف عن الإحساس بالأسف أو الذنب أو أي شيء آخر
    Bileğindeki bileklikle sünnet derisini aynı anda kesebilirsin. Open Subtitles حسنا, بإمكانك أن تقص هذا السوار والختن في نفس الوقت
    Şurası en çok çalıştığım yer. Odun kesebilirsin. Open Subtitles هنا حيث أعمل بإمكانك تقطيع الخشب إن أردت
    Umurundaymışım gibi davranmayı kesebilirsin. Seni kimse göremez. Open Subtitles يمكنك التوقف عن ثمتيل دور المهتم فلا أحد يراك
    O burada değil, yani, ortalığı alt üst etmeyi kesebilirsin. Open Subtitles في الواقع, إنه ليس هنا لذا يمكنك التوقف عن تفتيش المكان و النظر إليّ
    Bebeklik fotoraflarıma bakmayı kesebilirsin sanırım. Open Subtitles حسناً ,يمكنك التوقف عن مشاهدة صورى المحرجة الآن
    Pekâlâ, her dakika bana taban demeyi kesebilirsin artık. Open Subtitles صحيح , هل يمكنك التوقف عن مناداتي بالقاعدة في اي وقت الآن
    Tamam, amacına ulaştın. Mesaj göndermeyi kesebilirsin artık. Open Subtitles حسنا, لقد أوصلت فكرتك, يمكنك التوقف عن مراسلتى الأن
    - Endişelenmeyi kesebilirsin artık. Open Subtitles أجل بإمكانك التوقف عن الذعر شكراً لكي أمى
    Norman binadan ayrıldı. Anne rollerini kesebilirsin. Open Subtitles غادر نورمان المبنى يمكنك التوقف عن التصرف كأم
    Bileğindeki bileklikle sünnet derisini aynı anda kesebilirsin. Open Subtitles حسنا, بإمكانك أن تقص هذا السوار والختن في نفس الوقت
    Davayı kazanırsan, saçımı kesebilirsin. Open Subtitles ،إن ربحت هذه القضية فسأسمح لك أن تقص شعري
    Bu dileği gerçekleştireceksek, birazcık ucundan kesebilirsin. Open Subtitles حسنا، إذا كان لنا أن تجعل من هنا، يمكنك تقطيع بعض من تشغيله.
    Gülmeyi kesebilirsin. Open Subtitles يمكنك إيقاف كل تلك الإبتسامات الكاميرا مطفئة
    Yorulmadan, tüm gün kesebilirsin. Open Subtitles يمكنك قطع عليه كل يوم، بلا كلل.
    İkimiz de seçeneklerimizin dışına çıkıyoruz. O yüzden memeli Godzilla gibi davranmayı kesebilirsin. Open Subtitles لا توجد خيارات لكلينا، لذا يمكنكِ التوقف عن التصرف كمستبدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more