Onun evinde kan dökemem ama dışarıda senin boğazını keseceğim | Open Subtitles | لن أريق الدمِاء في بيتها لكني سأقطع حلقك عما قريب |
Zaten onlar benim kafamı kırmadan önce bu çocukların gırtlaklarını keseceğim. | Open Subtitles | وأيضاَ تعرف جيداَ أنني سأقطع حناجر هؤلاء قبل أن يثقبوا رأسي |
Boğazını keseceğim, dilini koparıp bir kelebek yapacağım. | Open Subtitles | سأقطع حنجرتك وأنتزع لسانك من الفجوة وأعقدها على شكل ربطة العنق |
Boğazını keseceğim onun. Oraya geleceğim, bağırsaklarını söküp boğazına tıkacağım! | Open Subtitles | سوف أقطع رقبته ، سوف أخرج أحشائه من قصبته الهوائية |
Cindy Kim'den hoşlansam da hoşlanmasam da, onunla ilişiğimi keseceğim. | Open Subtitles | سوف أقطع علاقتي بـ سيندي كيم سواء شئت أم أبيت |
Sizi öldürdükten sonra, parmaklarınızı keseceğim ve bir Vietnam bölgesine atacağım. | Open Subtitles | بعد أن أقتلك سأقوم بقطع أصابعك وتعليقها على أحد بنايات الفيتناميين |
İmha kadar kibar değilim, memelerini keseceğim. | Open Subtitles | لست جيدا مثل ديسولاشن وأنا سأقطع حلمات ثديك |
Siktir et onu. Şimdi şu kolu keseceğim. | Open Subtitles | تبآ لكل ذلك أسمع ، سأقطع هذا الذراع الآن |
Ama ben sana bazı sorular soracağım... ve her cevap vermediğinde birşeyleri keseceğim. | Open Subtitles | و لكننى سأسألك أسئلة و فى كل مرة سترفضين الاجابة سأقطع من جسمك جزء ما |
Bana cevap vermediğin her seferinde bir şeyini keseceğim. | Open Subtitles | و فى كل مرة سترفضين الاجابة سأقطع من جسمك جزء ما |
İkiniz içeri. Yolunu keseceğim. Canlı yakalamalıyız. | Open Subtitles | أدخلا, و أنا سأقطع عليه الطريق يمكننا الإمساك به حياً |
Gelecek sefere, kesinlikle boğazını keseceğim. | Open Subtitles | في المرة القادمة ، بالتأكيد سأقطع حنجرتك |
Hızlı koş domuzcuk! İyi uyu. Günü geldiğinde senin de boğazını keseceğim. | Open Subtitles | إجري بسرعة أيها الخنزير ونم نوما هنيئا فسوف أقطع رقبتك ذات ليلة. |
Cindy Kim'den hoşlansam da hoşlanmasam da, onunla ilişiğimi keseceğim. | Open Subtitles | إنه غير مهم سوف أقطع علاقتي بـ سيندي كيم سواء شئت أم أبيت |
30 saniye. Enerjiyi keseceğim, ve sen harekete geçeceksin. | Open Subtitles | ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى واضح؟ |
Eğer öldürmezsen, her beş dakikada bir eşinin parmaklarından birini keseceğim. | Open Subtitles | اذا لم تفعل .. عند كل خمس دقائق سوف اقوم بقطع اصبع أخر لزوجتك |
Başarısız olursan başka şeyler de keseceğim. | Open Subtitles | إن فشلت، فلن يكون ذلك هو الشئ الوحيد الذي سأقطعه |
Ben darağacının altında saklanıp, işaret gelince... adamlarımızın boynundaki ilmekleri keseceğim. | Open Subtitles | ساختفي تحت السقاله لقطع حبال رجالنا عند الاشاره |
Sözünü keseceğim. Suçlu ol, ya da olma, ücret 250 dolar, | Open Subtitles | دعنى أوقفك مهما فعلت او مالا تفعله المبلغ هو 250 دولار نقداً فقط |
Sonra senin bıçağınla kulaktan kulağa keseceğim! | Open Subtitles | وسأخذ هذه السكينة وأقطع وجه من الأذن للأذن |
Dişlerimi fırçalıdıktan sonra, bileklerimi keseceğim de. | Open Subtitles | بعد أن أن نظّف أسناني، سأشق رسغي. |
Diyelim ki karaciğeri tam buradan keseceğim. | TED | دعونا نقول انني سوف اقطع الكبد هنا تماما. |
İpi sal, biraz yüksel ben de alttan girip yolunu keseceğim. | Open Subtitles | أطلق القليل من الخيط و زد من الارتفاع و أنا سأنزل للأسفل لأقطع طريقه |
Sadece raptiye deliğini tamir etmenin maliyetini keseceğim. | Open Subtitles | ولكنني سأخصم منه تكلفة إصلاح ثقب الدبوس ذلك |
Hemen gerçek savaş deneyimlerim hakkında konuşmayı keseceğim ki... | Open Subtitles | أنا سأتوقف عن الحديث عن خبرتي الحقيقة خلال الحرب، لتستطيع أنت |
İstediğimi alana kadar ne kadar etini kesmem gerekirse keseceğim. | Open Subtitles | أنا سأقطعك بما فيه الكفاية للحصول على الذي أريد. |
Yemin ederim bu kahvaltı bıçağıyla bileklerimi keseceğim. | Open Subtitles | اقسم بالله اني ساقطع يدي بسكين الزبدة هذه |
Lafın keseceğim ama arkandaki şeyi öldürmem gerek. | Open Subtitles | سأوقف حديثنا لأقتل هذا المخلوق الذي وراؤك. |