"keserim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأقطع
        
    • أقطع
        
    • قطعت
        
    • سأشق
        
    • وسأقطع
        
    • فسأقطع
        
    • اقطع
        
    • سأتوقف عن
        
    • أقص
        
    • اقص
        
    • سأقطعهم
        
    • وأقطع
        
    • فأقطع
        
    • لأقطع
        
    • قطعتُ
        
    Bu yumuşak pembe elleri keserim, ve onları senatonun duvarına çivilerim Open Subtitles سأقطع هاتين اليدين الرقيقتين الورديتين و أضعهم أمام مبنى مجلس الشيوخ
    Çok şaşırdım, bayan. Benimle geliyorsun. Kaçmaya çalışırsan meme uçlarını keserim. Open Subtitles يالها من مفاجئة يا سيدتي ستقومين بإمتاعي، وإذا توقفتي سأقطع حلماتك
    Bir dahaki sefere dosyaları plastik bir torbaya koyar öyle keserim. Open Subtitles في المرة القادمة، سأضع كيس من البلاستيك قبل أن أقطع الخُضار.
    Dediklerimi yapmazsanız gırtlağını keserim. Open Subtitles سوف أقطع رقبة هذا الرّجل إذا لم تفعلوا كما أقول
    Yalamıyorduk herhalde Max! Hey onu kırarsan seni ben keserim. Open Subtitles لم أكن ألعق قضيبه لا تؤذها وإلا قطعت أثدائك بنفسي
    Gün doğana kadar bitmezse, hayalarını keserim. Open Subtitles أن لم تفعل هذا قبل شروق الشمس سأقطع خصيتيك
    Ardiyedeki odunları alabilirsin. Kalmayınca avludakileri keserim. Open Subtitles يمكنك احضار بعضًا من الخشب من السقيفة سأقطع المزيد فيما بعد.
    Eğer o tetiği çekmeyi aklından bile geçirirsen, kadının kafasını anında keserim. Open Subtitles إن فكرت حتى فى الضغط على الزناد سأقطع رأسها
    Bu evde bir polis görecek olursam kızın boğazını keserim! Open Subtitles إن رأيت شخصا يرتدي زيا داخل المنزل سأقطع عنقها
    Sen ve arkadaşların bana bir daha bulaşmaya kalkarsanız uyurken hepinizin boğazını keserim. Open Subtitles في المرة القادمة أنت وأصدقائك ، أنا سأقطع حناجركم وانتم نائمون.
    Silahlarınızı atın! Atın yoksa boynunu keserim! Open Subtitles القوا اسلحتكم القوا اسلحتكم او سأقطع حنجرتها
    Evime döner et keserim. Bu lanet şeyi çok iyi yaparım. Open Subtitles في المنزل , أقطع اللحم وأنا جيد في التقطيع
    Antrenmana yetişmek için gecemi kısa keserim ben de. Open Subtitles رائع . لا أمانع أن أقطع أمسيتى لكي أكون هناك
    Beni orduya gönderemezsin, tamam mı? Ayak parmağımı keserim! Open Subtitles لا يمكنك اجباري على الالتحاق بالجيش سوف أقطع أصبعا
    Bildiklerini söyle, yoksa boğazını keserim. Open Subtitles اخبرني بما تعرفه والا قطعت عنقك
    Sırıtmaya devam edersen uyurken gırtlağını keserim. Open Subtitles مهلا أستمر بضحكك وأنا سأشق حلقك بينما أنت نائم
    Telefonu yüzüme kapatırsan kemiğini hissedene kadar boynunu keserim! Open Subtitles بالطبع إذهب للجحيم أغلقى الهاتف وسأقطع هنقك حتى أشعر بالعظم
    Bir dahakini böyle mahvedersen hayalarını kendi ellerimle keserim... ..anladın mı? Open Subtitles إذا خربت الفرو مرة أخرى فسأقطع عنقك بنفسي مفهوم؟
    Amar. Tabancayı at yoksa boğazını keserim. Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    Bir dakikaya kadar ağlamayı keserim. Elimde değil. Open Subtitles سأتوقف عن البكاء في دقيقة لا استطيع مساعدتك
    Ben yalnızca saç keserim. Open Subtitles وإنما أقص الشعر فحسب.
    Saçını keserim ama sana günah falan çıkarttırmam. Open Subtitles سوف اقص لكى شعرك و لكنى لن أُدلى باعترافا
    Tek kelime söylersen hepsini keserim. Open Subtitles إن فتحت فمك سأقطعهم الى اجزاء
    Karına gözlerinin önünde tecavüz eder ve boğazını keserim kızlarını da kendime saklarım. Open Subtitles سأغتصب زوجتك أمام عينيك وأقطع حلقها وسأحتفظ بابنتك لنفسي
    Biri benden birşey çalarsa, Ellerini keserim. Open Subtitles أحدهم يسرق شيئا منى فأقطع يديه
    Parmaklarını koparırım! Gırtlağını keserim! Open Subtitles كنتُ لأقطع أصابعه, و أقطع عنقه
    Bana her şeyi söylemezsen onun diğer elini de keserim. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بكلّ شيء وإلاّ قطعتُ يدها الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more