Tek kişi için biraz büyük bir ev, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | على الأرجح انه منزل كبير على شخص واحد، ألا توافقيني؟ |
Ama aynı anda iki kişi için bir şeyler hissedebilirsin. | Open Subtitles | ولكن هل يمكن أن يكون مشاعر لشخصين في نفس الوقت. |
Yapamam, kapsülün gücü ancak bir kişi için yeterli. | Open Subtitles | لا أستطيع, الكبسولة فعالة فقط لأجل شخص واحد. |
Bu durum, sadece sürdürülebilirlikten sorumlu olan kişi için değil, mali işler yöneticisi için de iyi bir şey. | TED | إذاً هذا أمر جيد بالنسبة للمدير المالي، ليس فقط بالنسبة للمسؤول عن الاستدامة. |
Yaptıklarım için özür dilemek istedim olduğum kişi için. | Open Subtitles | حاولتُ إلى إعتذرْ عنه... للذي عَملتُ. للذي أَنا. |
Yanındaki kişi için de diğer bir yol var. | Open Subtitles | وهناك طريق آخر للشخص الذي يجلس بجانبكم يقوده إلى الله |
Bir kişi için kaynak harcamamı istiyorsun ve şu anda bunu yapamam. | Open Subtitles | تطلب مني استخدام الكثير من الموارد على شخص واحد وحالياً لا يُمكنني فعل ذلك د. |
-Bir kişi için test edildi, 007. | Open Subtitles | تمت تجربته على شخص واحد يا 007 |
Sıçan gibi koşuyor.. Bir kişi için çok zorlu. | Open Subtitles | انه يجرى مثل الفأر انه قوى على شخص واحد |
Evlilik yatağı iki kişi için yapılmıştır,... ..fakat her sabah yatağı kadın toplamak zorundadır. | Open Subtitles | يتم إجرا الزواج لشخصين ولكن في كل صباح لعنة لان المراة هي التي جعلته.. |
Gabriel'den ne haber? Hiç bir yerde bulunamıyor. Bu da bu kasabanın iki tane hayalet görebilen kişi için ufak olduğunu kanıtlar. | Open Subtitles | مما يثبت أن هذه البلدة صغيرة جداً لشخصين يريان الاشباح |
Çok fazla şey istiyorosun... Çok özel bir kişi için olmalı. | Open Subtitles | تريدين أشياء رهيبة، لابد أنها لأجل شخص مميز. |
bu seni ilgilendirmez, ama evet, çok özel bir kişi için. | Open Subtitles | ليس من شأنك، لكن نعم، إنها لأجل شخص مميز جدا. |
Sizin kimlik kavramınız şimdiden zamanın gerisinde, tamam, bu diğer 3 milyar kişi için de öyle. | TED | مفهومكم عن الهوية قديم ، حسنًا، بالنسبة لهذه الثلاثة بلايين الإضافية من الناس. |
Bu etkiyi bilen kişi için asıl sorun meolekülleri saptayamamaktı. | TED | ولكن المشكلة بالنسبة للجميع ممن يمكنهم رؤية هذا التأثير أنه لم يكن ممكنا تحديد الجزيئات. |
Ve sonunda , bir kişi için bir oda ayıracaz " birleşme " yapması için . | Open Subtitles | وأخيراً، سنحتفقظ بغرفة للذي " يجب أن ينضمّ " |
Babamı elimden alan kişi için bu kurşunu hazırlamıştım. | Open Subtitles | لقد كنت أحتفظ بتلك الرصاصة للشخص الذي تسبب في دخول أبي السجن |
Kayıt: ♫ Papatya, Papatya ♫ ♫ Cevap ver bana ♫ ♫ Deli divaneyim ♫ ♫ senin tüm aşkına ♫ ♫ Bu şık bir evlilik olamaz ♫ ♫ Bir arabaya param yetmez ♫ ♫ Ama iki kişi için yapılmış bir bisikletin ♫ ♫ oturağında tatlı görüneceksin ♫ AK: James Surowieki'nin kalabalıkların bilgeliği hakkında şöyle bir fikri var, yani, bir sürü insan herhangi bir bireyden daha akıllıdır. | TED | تسجيل: ♫ دايزي ، دايزي♫ ♫ أعطني اجابتك ♫ ♫ لقد شارفت على الجنون ♫ ♫ كل هذا من أجل حبك ♫ ♫ لن يكون فرحا مبهرا ♫ ♫ ليس في امكاني تحمل تكاليف عربة ♫ ♫ ولكن كنت ستبدين رائعة في مقعد ♫ ♫ دراجة صنعت لأثنين ♫ آرون: جيمس سورويكي كان له فكر حكمة الحشد، والتي تقول ان مجموعة من الناس أذكي من أي شخص. |
Bir kişi için yılda doksan ton plastik geri dönüştürülmüyor. | TED | تسعين طن لكل شخص من البلاستيك غير المعاد تدويره سنويًا. |
Tek bir kişi için, daha kaç kişiyi feda edeceksin! | Open Subtitles | كل خذا من أجل شخص واحد كم عدد الذين تنوي أن تضحي بهم؟ |
Sahil güvenlik, tek bir kişi için tarihindeki en büyük arama kurtarma çalışmasını yaptı. | Open Subtitles | قام خفر السواحل بواحده من أكبر عمليات الانقاذ في تاريخهم من أجل رجل واحد فقط، |
Hayran olduğum kişi için dünyanın diğer ucuna gidebileceğim mi? | Open Subtitles | بأني سأفعل المستحيل من أجل من أحب؟ |
Bu kadar bira kutusu tek kişi için fazla. | Open Subtitles | العديد من عُلب البيرة لرجل واحد |
Bu kişi için yılın sadece bir günü değil günün her dakikası Noel'dir. | Open Subtitles | ذلك صحيح , للرجل الذي لم يأتي الى عيد الميلاد مره في كل سنة لكن كل دقيقة وكل يوم |
Bir kişi için oldukça büyük bir dünya, Truman. | Open Subtitles | "أٍنه عالم كبير علي رجل واحد يا "ترومان |
Çığlık atan kişi için gelmiştir. | Open Subtitles | انه قادم لأجل الشخص الذي صرخ |