"kişi olmadığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست الشخص الذي
        
    • ليس الشخص الذي
        
    • لستِ الشخص
        
    • أنك لست نفس الشخص
        
    Yapman gereken şey aralarına sızmaktı ve iki dakika içerisinde söylediğin kişi olmadığını anladı mı? Open Subtitles وظيفتك كانت أن تدخل إلى عالمه وفي خلال دقيقتين إكتشف أنك لست الشخص الذي تدعيه ؟
    Dinle, şimdi o tuvalete gideceksin ve babana düşündüğü kişi olmadığını göstereceksin. Open Subtitles اسمع، عليك التحرك إلى ذلك الحمام وتوضح لأبيك أنك لست الشخص الذي يظنه ..
    Eğer söylediğin kişi olmadığını hissederse... senden kurtulacaktır. Open Subtitles ، إذا شعر بأنك لست الشخص الذي تدعيه فسوف يتخلص منك
    Evet, ne yazık ki aradığım kişi olmadığını söyleyen ilk adam sen değilsin. Open Subtitles -لسوء حظك أنك لست اول شخص -يقول لي أنه ليس الشخص الذي أبحث عنه
    Taklit ettiğin kişi olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ لستِ الشخص الذي تتظاهرين بكونه هو
    Hala dünyaya bu boktan hayatının her gününde olduğun o sefil kişi olmadığını gösterme şansın var. Open Subtitles لديك فرصة لتقنع العالم أنك لست نفس الشخص الخاس الذي كنت عليه من حياتك الفاشلة
    Joe ile, Wells'in söylediği kişi olmadığını öğrendik. Open Subtitles (أنا و(جو) اكتشفنا أن (ويلز ليس الشخص الذي يدعيه
    Aubrey, annesine babasının sandığı kişi olmadığını söyledi. Open Subtitles أخبرت (أوبري) والدتها بأن والدها ليس الشخص الذي بدا عليه صحيح؟
    Roman'ın da Emma'yı öldürenle aynı kişi olmadığını biliyorum, Open Subtitles كما هو الحال بالنسبة لكِ ، أنتِ لستِ الشخص الذي فعل كل تلك الأشياء في ماضيكِ
    Olman gereken kişi olmadığını anlarlarsa seni öldürürler. Open Subtitles انهم يدركون أنك لست نفس الشخص المفترض ان تكونيه سيقتلونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more