İşyerimde benimle her konuda hem fikir olan kişileri istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد الناس الذين يعملون لدي ان يحترموني دائما |
Merhaba, sen de Mike'ı hatırlarsın... kocam-polis memuru... uyuşturucu satan kişileri tutuklayan. | Open Subtitles | ، تذكر مايك زوجي ورجل الشرطة الذي يعتقل الناس الذين يتاجرون بالمخدرات؟ |
Bu adamların operasyonlarını nasıl paraya çevirebildikleri ile ilgili bir örnek. INTERPOL'e gidip sayfalara baktığımız ve aranan kişileri arıyoruz. | TED | مثال على كيف يستطيع هؤلاء الاشخاص تنفيذ عملياتهم ذهبنا و اخذنا نظرة على صفحات الانتربول و بحثنا عن اشخاص مطلوبين |
Sen yanlış kişileri öldürmeye başlayınca işler bu hale geldi. | Open Subtitles | ذلك الموضوع انتهى عندما بدأتِ في قتل جميع الاشخاص السيئيين |
Sen ve ben, ikimizde bunu düzeltebilecek kişileri tanıyoruz. | Open Subtitles | أنتَ و أنا كِلانا يعرفُ أشخاصاً يُمكنهُم تَصحيحُ هذا الأَمر |
Sıkıntı olsun istemiyorum ama kayıp kişileri bulmaya kendini adamış departmanlar yok mu? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مزعجة ولكن أليس هناك أقسام مخصصة لإيجاد الأشخاص المفقودين؟ |
Kimsenin yoluna çıkmayacaksın ve elinde delil olmadan ünlü kişileri kızdırmayı bırakacaksın. | Open Subtitles | أنت ستبقى بعيداُ عن أي شخص وعن إزعاج الشخصيات القوية بدون دلائل |
Korktuğum odur ki yabancıların mevcudiyeti .konuşmadığımız kişileri üzerimize çekecektir. | Open Subtitles | أخشى أن وجود الغرباء سيجذب هؤلاء الذين لا نتحدث عنهم |
Yani, büyük filmlerde oynayacak kişileri arar bulurum. | Open Subtitles | وهذا يعني أني أخرج لأجد أناساً كما تعلمين ليمثّلون في أفلام كبيرة |
Dünya bu tür uzmanlıklara ihtiyaç duyuyor ve bu uzmanlıkları elde etmek isteyen kişileri ödüllendiriyor. | TED | والعالم يحتاج إلى هذا النوع من الخبرات، و يكافئ النوع من الناس الذين يريدون اكتسابه. |
Ben, benim yemek seçeneğimi belirleyen kişileri bilmek isterim. | TED | أريد أن أعرف الناس الذين يتناولون وجباتي. |
Sözünü ettiğiniz kişileri tanımıyorum. Hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هؤلاء الناس الذين ذكرتهم لا أعرفهم |
Dini anlamı olduğu yorumlanan yaraları bulunan kişileri. | Open Subtitles | الناس الذين يعرضون الجروح الذي قد يترجم كإمتلاك أهمية دينية. |
Ama beni tanıdıkları halde beni göz ardı eden kişileri bağışlayamam. | Open Subtitles | ولكن الاشخاص الذين يتجاهلوني الذين يعرفونني ويستطيعون تميزي لا استطيع مسامحتهم |
Faydalı fakat sorun hep aynı kişileri görmende. | TED | إنه فعال، ولكن المشكلة أنك ترى نفس الاشخاص |
İnsanlar sevdikleri kişileri sahtelerini öldürdüklerine inanarak öldürürler. | TED | فقد قتلوا الاشخاص اللذين يجبونهم حيث يظنون انهم بدلاء عنهم |
Ne yazık ki, doktor olarak artık tutunamayan kişileri epeyce görürsünüz. | Open Subtitles | للأسف، بصفتك طبيباً ترى أشخاصاً لايمكنهم التمسك أكثر |
Bak ahbap, bu tür işleri yapmasını bilen kişileri tanıyorum. | Open Subtitles | وقد قمتما بتعذيبه حتى الموت لسرقته منكما إسمع يا صاح أعرف أشخاصاً يعرفون كيفية فعل هذه الأمور |
Sanırım kırılmış posta kutusu ve mahvolmuş çimenliklerim için yanlış kişileri şikayet etmişim. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أخترت الأشخاص الخطأ للمطالبة بتعويضي عن صندوق بريدي المسكور وعشبي المدمر |
Duvarların arkasındaki kişileri tamamen farklı bir şekilde görüyordum. | TED | رأيت هؤلاء الأشخاص خلف جدران السجون بطريقة مختلفة تماماً. |
Bu komplocuların bazıları, Amerika'nın en güçlü kişileri arasında yer alıyor. | Open Subtitles | المُتآمرين هم بأنفسهم من أقوى الشخصيات في أمريكا |
Korktuğum odur ki yabancıların mevcudiyeti .konuşmadığımız kişileri üzerimize çekecektir. | Open Subtitles | أخشى أن وجود الغرباء سيجذب هؤلاء الذين لا نتحدث عنهم |
Ben, bir başkaya yardım eden kişileri sevmem bunu sana kaç kez söyledim..! | Open Subtitles | قلت بأني اكره ان أرى أناساً يساعدون بعضهم قلت بأني اكره ان أرى أناساً يساعدون بعضهم |
Adalet Bakanlığı'nın, doğruyu söylediğim için beni cezalandırmak adına memuriyet kariyerimle oynayan tepedeki kişileri açığa çıkartması gerek. | Open Subtitles | وزارة العدل بحاجة أن تظهر هؤلاة ولو كانوا في أعلى المناصب لقد سعوا لتدمير مهنة موظف حكومي وألحاق بي الضرر على قولي الحقيقة |
Beni gören kişileri durdurup soruyorum, kimim ben? | Open Subtitles | لأولئك الذين يرون، سأكون من ينهي الأمر، من أنا؟ |
Özellikle daha önce eve gelmemiş kişileri. | Open Subtitles | خصوصاً الأشخاص الذين لم يأتوا للمنزل من قبل |
Atıfta bulunduğunuz kişileri açıklar mısınız? | Open Subtitles | حسنًا، أخبرنا بأسماء أفراد هذه المنظمة. |