| Belki de kişiliğinden dolayı bu işi seçmişindir. | Open Subtitles | ربما لأن تلك شخصيتك من البداية فأنت تختار هذه الوظيفة |
| Parayı senin kişiliğinden ayıracak hiçbir yol yok. | Open Subtitles | من المستحيل أن تفصل أموالك عن شخصيتك. |
| İtiraf etmeliyim, gizli görevdeki kişiliğinden çok etkilendim. | Open Subtitles | يجب أن اعترف ، كنت ، اه... معجب جدا شخصيتك السرية الخاصة |
| kişiliğinden bahsetmeye gerek bile yok, çok, çok ilginç. | Open Subtitles | ناهيك عن شخصيتكِ والتي هي شيقة ورآئعة |
| Çünkü kişiliğinden olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | لـأني واثق أنه ليس بسبب شخصيتكِ. |
| Aline'in senin kişiliğinden etkilenmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجل أن شخصيتك تثير فضول ألين |
| Gösterişli kişiliğinden olmalı. | Open Subtitles | لابد أنها شخصيتك الحيوية |
| kişiliğinden bahsediyorum, Dwight! | Open Subtitles | أنا أتحدث عن شخصيتك يا (دوايت)! |
| Değerli kişiliğinden etkilenmişim demek ki. | Open Subtitles | -ربما أغوتني شخصيتك الرائعة |
| kişiliğinden dolayı mı? | Open Subtitles | بسبب شخصيتك ؟ |
| Tüm kişiliğinden. | Open Subtitles | شخصيتك |
| Umarım bir gün gerçek kişiliğinden kaçmayı da bırakırsın. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ عميلة ذات طرازٍ عالمي، (نيكيتا) آمل فقط يوماً ما، أن تتوقفي عن الهرب من شخصيتكِ الحقيقية |
| Chloe, kişiliğinden cidden yoruldum artık. | Open Subtitles | (كلوى), لقد تعبت حقاً من شخصيتكِ |