Pekala. Bir zamanlar üç kişilik bir aile varmış. | Open Subtitles | فى يوم من الايام كان هناك عائلة من ثلاثة |
Dört kişilik bir aile... | Open Subtitles | هذه كانت عائلة من أربع أفراد أطلِق النار عليهم |
Işık sol taraftan geliyor ve Daasanach'lar ile iletişimimde bir denge var. Her yaştan insanın bulunduğu 30 kişilik bir aile. | TED | اتخذت وضعية بحيث توارى الضوء من جانبي الأيسر وهناك نوع من التوازن في التواصل مع الدسانك عائلة من 30 فرد من جميع الاعمار |
Tek bedende birleşmiş üç kişilik bir aile. | Open Subtitles | عائلة من ثلاثة مجتمعة في جسد واحد |
Arabanın içinde üç kişilik bir aile olduğunu doğruladık. | Open Subtitles | لقد تأكدنا أن هناك 3 أفراد من عائلة واحدة داخل السيارة |
4 kişilik bir aile vurmuş ve öldürmüş. | Open Subtitles | لقد أطلق الرصاص وقتل 4 من عائلة واحدة |
İçinde 3 kişilik bir aile vardı. | Open Subtitles | و كان هناك به عائلة من 3 أفراد |
Üç kişilik bir aile kurtarıldı, bir köpek dahil. | Open Subtitles | أنقذنا عائلة من ثلاثة، بما في ذلك كلب. |
Makani Kai Havacılık'tan aldığım bilgiye göre, helikopterleri bir pilot ve üç kişilik bir aile ile ada turundan dönüyormuş. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير شركة (ماكاني كي) الملاحية، فإنطائرتهمأشرعتبالإقلاع.. مع عائلة من ثلاثة أشخاص، عائدين من رحلة من الجزيرة. |
Bilmiyorum, beş ya da altı kişilik bir aile. | Open Subtitles | لا أعرف, عائلة من 5 , 6. |
Ebolaya Kikwit'te üç hemşire Lassa ateşine Sudan'da altı kişilik bir aile... | Open Subtitles | و ثلاث ممرضات في (كيكوت) ماتوا بمرض (إيبولا) عائلة من ستة أفراد في (السودان) حمّى (لاسا) |
Hannover Sokağı Köprüsünün altında yaşayan dört kişilik bir aile var. | Open Subtitles | عائلة من 4 أفراد تعيش تحت جسر (هانوفر) |