"ki sen" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنك أنت
        
    • عدا أنك
        
    • تشاهد وما
        
    • جئت أنت
        
    Ben dedim ki sen doğal bir karaktersin. Open Subtitles لقد قلت أنك أنت ثروة طبيعية ، أنت شعلة غير معقولة
    ama düşünüyorum ki , sen ve kuzenlerin bunun sebebini biliyorlar. Open Subtitles لكنني أعتقد أنك أنت و قريباتك تعلمونبالضبطمن أو ماذاالمسؤول.
    Kardeşimin hayatına yemin ederim ki sen ve senin takımın çitlerin dışını boylar. Open Subtitles أقسم على حياة إبنتي أنك أنت وعصابتك ستغادرون الحي قريباً
    ki sen böyle birşeyi yapmazsın. Open Subtitles عدا أنك لا تفعل ذلك
    ki sen böyle birşeyi yapmazsın. Open Subtitles عدا أنك لا تفعل ذلك
    Ta ki sen umutsuz bir şekilde kenarda durup o doyumsuz gözlerinin önünde elindeki her şeyinin suyunu çekişini görene dek. Open Subtitles إلى أن تشاهد وما بيدك حيلة كلّ ما تملكه يتلاشى أمام ناظريك الجشعين
    Ta ki sen onu nefsi müdafa sonucu öldürene dek. Open Subtitles حتي جئت أنت وأرسلته إلي الموت بالدفاع عن نفسك
    Diyelim ki sen haklısın, ben haksızım. Open Subtitles ؟ لنقل أنك أنت على صواب وأنا على خطأ
    Bilmelisin ki ...sen o kızsın Open Subtitles وعليك أن تعلمي أنك أنت الفتاه
    Maalesef ki sen anlamıyorsun. Open Subtitles سيء أنك أنت لا تعرف
    Diyorum ki sen Amerika'nın sorunusun. Open Subtitles أقول... أنك أنت مشكلة (أمريكا) يا (سمبسن). تتقدّم في حياتك وأنت تفعل أقل شيء ممكن،
    Yo, konu şu ki sen ve David Melvin tarafından o kadar dolduruldunuz ki... benim yalpalayan bir ayyaş olduğumu sanıyorsunuz. Open Subtitles لا، المقصد هو أنك أنت و (ديفيد) تعرضتوا لعملية غسيل دماغ من قبل (ميلفين) وأقنعكم بأني أعاني من إدمان مزمن للكحول إنني متحكمة بالموضوع
    Ama fark ettim ki sen ve Nunally'nin silahları aynı. Open Subtitles ...لكني لاحظت ...أنك أنت و(نانالي) لديكما نفس المسدس بالظبط
    Diyordum ki, sen ve Leonard rezil bir cinsel çarpışma yaşamışsınız. Open Subtitles ...كنت أقول, أنك أنت و لينورد
    Ta ki sen umutsuz bir şekilde kenarda durup o doyumsuz gözlerinin önünde elindeki her şeyinin suyunu çekişini görene dek. Open Subtitles إلى أن تشاهد وما بيدك حيلة كلّ ما تملكه يتلاشى أمام ناظريك الجشعين
    Ta ki sen onu kendini korumak için öldürünceye kadar. Open Subtitles حتي جئت أنت وأرسلته إلي الموت بالدفاع عن نفسك
    Ta ki sen gelene dek. Open Subtitles حتى جئت أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more