"killua" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيلوا
        
    • كيليوا
        
    Sadece su vardı. Ama tadı Killua'nın aurası sayesinde değişti. Open Subtitles إنّها مجرّد مياه، لكن المذاق تغيّر، هذا بسبب طاقة (كيلوا).
    Kurapika Gon ve Killua'ı kurtarmak için yarışıyor. Son savaş yaklaşıyor. Open Subtitles "كورابيكا) يسارع لنجدة (جون) و(كيلوا))، والمعركة النهائيّة قاب قوسين أو أدنى"
    Yalnızca Killua olan biteni kavramıştı. Ve bir anlığına donup kalmıştı. Open Subtitles "كيلوا) فقط فهم ما كان يحدث)، مما جمّد فكره وأنامله للحظة"
    Gon ile Killua Youpi'ye yüklenecekse sana da Pitou kalıyor! Open Subtitles إن تصدّى (جون) و(كيلوا) لـ (يوبي)، فستبقى أنت لمواجهة (بيتو)!
    Çok daha önce Killua, bunun kana susamışlığını çok uzaklardan algılamıştı. Open Subtitles "قبلئذٍ شعر (كيلوا) بنيّة القتل لتلك القدرة من مسافة بعيدة جدًّا"
    Killua Efendi bu hızla 10 dakikada falan Parasta'da olur. Open Subtitles سرعة السيّد (كيلوا) ستسغرق أقل من 10 دقائق لبلوغ (باراستا).
    Killua ve kahyalarının nereye ineceğini bilmiyoruz. Illumi de onları görmeden takibi sürdüremez. Open Subtitles "نجهل أين سيحطّ (كيلوا) وخادمتيه، ولا يمكن أن يطارد (إيرومي) ما لا يرى"
    Killua Şey'in elini tutar ve her şey sona yaklaşır. Open Subtitles "بينما يأخذ (كيلوا) بيد المخلوق، فإنّ كلّ شيء يتّجه للنهاية"
    Killua öyle yavaşça yürüyüp nasıl kendini çoğalttı acaba? Open Subtitles كيف فعل (كيلوا) ما فعله، حينما كان يسير ببطء وبدى أن ثمّة الكثير منه؟
    Yenildiğimizi kabul edelim. Killua! Onunla dövüşme. Open Subtitles يجب أن نقبل بالهزيمة، لا تقاتله يا (كيلوا)!
    Killua, 99 numaralı katılımcı, 21. oldu. Open Subtitles "كيلوا) المتسابق رقم 99، الواصل رقم 21)"
    "Orada Killua isimli yaşıtım bir çocukla arkadaş oldum." Open Subtitles هناك حيث صادقتُ فتى في مثل عمري، اسمه (كيلوا).
    Her şey bir anda oldu. Killua, Bodoro'yu öldürdü. Open Subtitles انتهى الأمر في لحظة، حيث قام (كيلوا) بقتل (بودورو).
    Gon ile Killua, yepyeni bir dünyanın varlığını öğrendi. Open Subtitles "جون) و(كيلوا) يطلّان) لأوّل مرّة على العالم الجديد"
    {\3c00FF00}{\1cC0C0C0} Dişlerini fırçala. {\1cFFFFFF}{\3c00FF00} Gon ve Killua'nın Avcıpedi'si Sırada Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles "معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القنّاص!"
    Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles "معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القنّاص!"
    {\3c00FF00}{\1cC0C0C0} Dişlerini fırçala. {\1cFFFFFF}{\3c00FF00} Gon ve Killua'nın Avcıpedi'si Sırada Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles "جون) و(كيلوا) معكم من موسوعة القنّاص)!"
    Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles "جون) و(كيلوا) معكم من موسوعة القنّاص)!"
    {\1cFFFFFF}{\3c00FF00} Gon ve Killua'nın Avcıpedi'si Open Subtitles "معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القنّاص!"
    Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles "معكم (جون) و(كيلوا) من موسوعة القنّاص!"
    {\3c00FF00}{\1cC0C0C0} Dişlerini fırçala. {\1cFFFFFF}{\3c00FF00} Gon ve Killua'nın Avcıpedi'si Sırada Gon ile Killua'nın Avcıpedi'si! Open Subtitles ،(معكم (جون) و(كيليوا" "من موسوعة القنّاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more