"kim ödeyecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • من سيدفع
        
    • من يدفع
        
    • ومن سيدفع
        
    • مَن سيدفع
        
    • من سوف
        
    • من سيقوم بالدفع
        
    • من الذي سيدفع
        
    Bu 25 biletin dağınık yerlerde biletlerin parasını kim ödeyecek? Open Subtitles في كافة أنحاء المسرح من سيدفع ثمن هذه المقاعد ؟
    Otel işletiyorum, tımarhane değil. Kapının ve kilidin parasını kim ödeyecek? Open Subtitles انا ادير فندقا و ليس مستشفى للمجانين , من سيدفع ثمنا للباب و القفل ؟
    Estetik ameliyatlarının parasını kim ödeyecek? Open Subtitles من سيدفع لكى ثمن جراحتك التجميلية , يا لورين؟
    Cabrales ailesinin bedelini kim ödeyecek? Open Subtitles و من يدفع ثمن عائلة كاربايز؟
    Masrafları kim ödeyecek peki? Open Subtitles ومن سيدفع الثمن في اتفاقية كيوتو ؟
    Sadece size yardım edecek olursam karşılığını kim ödeyecek. Open Subtitles أخبرني شيء واحد فقط إذا قدمت المساعدة، من سيدفع لي؟
    Soru. Araba paylaşımı nasıl olacak, Yani benzin parasını kim ödeyecek? Open Subtitles سؤال عند الخروج بسيارة معاً، من سيدفع الوقود؟
    Ona söylemiştim. Şimdi döşemelerimi kim ödeyecek? Open Subtitles لقد أخبرته لتوي الآن من سيدفع ثمن تصليح الأرضية؟
    Duvarımın haline bakın. Bunu kim ödeyecek? Open Subtitles أنظر إلى الحائط هناك من سيدفع التكاليف هذا ؟
    Ben bir kaç gün işe gidemeyeceğim ya da Alexander'ın ateşi çıkacak ve kim ödeyecek? Open Subtitles سأغيب لبضعة ايام وأو سيصاب الكسندر بالحمى من سيدفع مقابل ذلك؟
    Yedikleri extra 1500 rupi eder. Bunu kim ödeyecek? Open Subtitles خمسة صحون زيادة تكلف 1500 روبية، من سيدفع عنهم؟
    İşini kaybedersen, taksitleri kim ödeyecek? Open Subtitles من سيدفع الرسوم الدراسيَّة إذا فقدت وظيفتك؟
    Meyve standımı mahvettiler. Parasını kim ödeyecek? Open Subtitles لقد حطموا منضدة الفاكهة خاصتي من سيدفع ثمن هذا؟
    Bakımını, plakayı ve diğer şeyleri falan kim ödeyecek? Open Subtitles من سيدفع للصيانة والعلامات والاشياء الاخرى
    Benim öğrenmek istediğim, bu malların parasını kim ödeyecek? Open Subtitles ما أريدُ معرفته، هو من سيدفع ثمن هذه الأضرار؟
    Yemek terasında yiyeceklerimizi kim ödeyecek zaten? Open Subtitles من سيدفع ثمن طعام شرفة الطعام، بالمناسبة؟
    O yemeği kim ödeyecek ki? Open Subtitles عظيم! من يدفع مقابل ذلك العشاء؟
    Peki kim ödeyecek? Open Subtitles من يدفع إذاً؟
    - Bedelini kim ödeyecek peki? Open Subtitles نعطيها لشرطة الولاية ومن سيدفع ثمن هذا؟
    - Bunu kim ödeyecek? Open Subtitles ومن سيدفع لذلك ؟
    Bu dekorların parasını kim ödeyecek? Open Subtitles مَن سيدفع ثمن الأثاث؟
    Hey, hey, senin için sipariş verdik. kim ödeyecek onu? Open Subtitles هييي لقد طلبنا لك ، من سوف يدفع؟
    Bütün bu zararı kim ödeyecek? Open Subtitles من سيقوم بالدفع عن كل هذه الأضرار؟
    Atilla'nın üzerine yıkmasına izin verdiğin vergiyi kim ödeyecek? Open Subtitles من الذي سيدفع الجزيه انت جعلت أتيلا يفرض نفسه عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more