"kim olacağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • من سيكون
        
    • من ستكون
        
    Bir çizgi romanda, en kötü karakterin kim olacağını nasıl söylersin? Open Subtitles فى الروايات المصورة اتعرف كيف تحدد من سيكون الشرير ؟
    Bir çizgi romanda, en kötü karakterin kim olacağını nasıl söylersin? Open Subtitles في المجلات المصورة, يمكنك أن تتعرف على من سيكون الشرير?
    Sanırım Aksi'nin kim olacağını biliyoruz! Open Subtitles أعتقد أنّنا نعرف من سيكون غرومبوس المتذمّر.
    Hayır, sen bana Charlotte Breen'i getir yoksa, sıradakinin kim olacağını biliyorsun. Open Subtitles لا أحضر شارلوت برين وإلا أعتقد أنك تعرف من سيكون التالى
    Daha nedimelerimin kim olacağını bile bilmiyorken iki çocuk yapmaktan bahsediyordu. Open Subtitles كان يتحدث عن طفلين ، حتى قبل أن اعرف من ستكون اشبينتي في زفافي
    İlk hedefin kim olacağını sorabilir miyim? Tanrım! Open Subtitles لو يمكنى السؤال من سيكون أول هدف ؟ يا إلهى
    Asker olmasaydım sıradakinin kim olacağını düşünmeme gerek kalmayacaktı. Open Subtitles ،لو لم أُصبح جُنديًا أنا ما كنتُ لأُضطرّ للتفكير بشأن من سيكون التالي في تلك الكَومة
    Sıradaki kurbanın kim olacağını çıkartabilir misin? Open Subtitles أيمكنك إستنباط من سيكون الضحيه القادِمه؟
    Audrey, kardeşin Tung Luen Shun'un patronunun kim olacağını söyledi mi? Open Subtitles أودري"، هل قال أخيك من سيكون" رئيس "تونج لوين شون"؟
    - Yeni direktörün kim olacağını biliyor musun? Open Subtitles انت تعلم من سيكون المدير بالنيابه
    Müdürün kim olacağını tam olarak biliyorlar. Open Subtitles لكنهم يعرفون بالضبط من سيكون هو المدير
    Bu gece bütün Hollywood yeni McBain filmi olan McBain IV: Fatal Discharge filminin yardımcı oyuncusunun kim olacağını merak ediyor. Open Subtitles الليلة ، الجميع يتسائل من سيكون الساعد الأيمن لـ(مكباين) بفيلمه القادم
    Sonraki hedefin kim olacağını tahmin edebiliriz. Open Subtitles فسنعرف من سيكون الهدف القادم
    Ve yardımcı pilotunuzun kim olacağını öğrenin. Open Subtitles واكتشف من سيكون قائدك المساعد
    Ve bunun kim olacağını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles وكِلانا يعلم من سيكون ذلك
    Beavis'in saymış olmasına rağmen sıradakinin kim olacağını seçme hakkına sahip. Open Subtitles ...وبالرغم من أن (بلفيز) قد انتهى من العد، فبإمكانها إختيار ...من سيكون التالى، و وبإستخدام أى أداة
    kim olacağını merak ettim. Open Subtitles أتسأل من سيكون
    Yani, 65 yaşına geldiğinde fazladan bir 100,000 dolar ister misin sorusu, şundan çok daha farklıdır, 65'ine geldiğinde kim olacağını hayal et: hayatta mısın, nasıl görünüyorsun, ne kadar saçın var, kiminle berabersin. TED لذا، هل تريد أن تحصل على 100 ألف دولار إضافية عندما تبلغ 65 عاماً هو سؤال مختلف جداً عن، تخيل من ستكون عندما تبلغ 65 عاماًَ: هل ستكون على قيد الحياة، كيف يبدو منظرك، كمية شعرك، من الذي ستعيش معه.
    Neredeyse uyanık geçirdiğim her vaktimi onun kim olacağını düşünerek geçiriyorum. Open Subtitles أمضيتُ كل لحظة وعي لي أفكر من ستكون
    Her zaman merak etmişizdir şanslı kızın kim olacağını. Open Subtitles جميعنا كنا نتسائل من ستكون سعيدة الحظ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more