"kim olduğunuzu bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف من أنتي
        
    • لا أعرف من أنت
        
    • لا أعرف من تكونين
        
    • أنا لا أعرف من تكون
        
    Saygısızlık etmek istemem, ama sizin kim olduğunuzu bilmiyorum. Open Subtitles مع كل الاحترام أنا لا أعرف من أنتي برب الجحيم
    Bakın, hanımefendi, kim olduğunuzu bilmiyorum, ve söyleyecekleriniz de umurumda değil. Open Subtitles انظري ايتها المرأه أنا لا أعرف من أنتي ولا يهمني ما ستقوليه
    Bakın, hanımefendi, kim olduğunuzu bilmiyorum, ve söyleyecekleriniz de umurumda değil. Open Subtitles انظري ايتها المرأه أنا لا أعرف من أنتي ولا يهمني ما ستقوليه
    kim olduğunuzu bilmiyorum ama, bunun kime ait olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت ولكني أعرف إلي من ينتمي هذا السرج
    Bay Dereham, kim olduğunuzu bilmiyorum, ancak İngiltere Kraliçesi ile bu kadar samimi konuşmaya ya da onun önünde bu kadar saygısızlık yapmaya hiç hakkınız yok! Open Subtitles سيد ديرهام , أنا لا أعرف من أنت ولكن ليس لدك الحق لتتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا
    Bakın, sizin kim olduğunuzu bilmiyorum bayan ama Jake asla kolay yolu seçmezdi. Open Subtitles .انظري, أنا لا أعرف من تكونين أيتها السيدة لكن (جيك) لن يأخد الطريق السهل .*يقصد الانتحار*
    -Bakın, kim olduğunuzu bilmiyorum... Open Subtitles -عزيزتي، أنا لا أعرف من تكونين ،
    kim olduğunuzu bilmiyorum ve araştırmacılarınız da... beni hiç ilgilendirmiyor, yani korkarım bu konuşmayı... bitirme zamanı geldi. Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون ..و بكل تأكيد أنا لست مهتما. ...بمحققينك لذا أخاف بأن علي أن... أنهي هذه المحادثة...
    kim olduğunuzu bilmiyorum, Ama şundan eminim: Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون لكني أعرف هذا
    kim olduğunuzu bilmiyorum ama lütfen kenarda durun bayım. Open Subtitles أنظر، أنا لا أعرف من أنت ولكن تنحي جانباً يا سيّدي
    Üzgünüm, gerçekten kim olduğunuzu bilmiyorum. Open Subtitles آسفة ,ولاكنى حقاً لا أعرف من أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more