"kimin yaşayacağına" - Translation from Turkish to Arabic

    • من يعيش
        
    • يعيش ومن
        
    • من ينجو
        
    • من الذي يعيش
        
    Kimin yaşayacağına doktorlar karar verirler. Open Subtitles أطباء ساحة المعركة يقرّرون من يعيش ومن يموت
    Kimin öleceğine ben karar veririm, ama çoğunlukla Kimin yaşayacağına karar veririm. Open Subtitles انا اقرر من يموت لكن غالباً انا اقرر من يعيش
    Demek bu kimin ölüp Kimin yaşayacağına karar vereceğin bir nüfus sayımı. Open Subtitles هذه إجراء إحصائي لمساعدتك لتقرير من يعيش ومن يموت
    Kimin yaşayacağına ve kimin öleceğine karar verebilecek bir güç. Open Subtitles سلطة اتخاذ القرار من الذي يعيش ومن يموت.
    Kimin ölüp Kimin yaşayacağına hükümet mi karar veriyor? Open Subtitles ما القرار الذي ستتخذه الحكومة أي من يعيش و من يموت؟
    - Burada farklı olan şey kimin ölüp Kimin yaşayacağına senin karar vermemen. Open Subtitles -حيث كل شيء مختلف؟ لست أنت من يقرر من يعيش أو يموت أيها القائد؟
    Kimin ölüp Kimin yaşayacağına karar vermek için buradayız. Open Subtitles نحن هنا لنقرر من يعيش ومن يموت
    Ayrıca kimin ölüp, Kimin yaşayacağına da karar veriyorlar. Open Subtitles وهم أيضا يحددوا من يعيش ومن يموت.
    Her gün kimin ölüp Kimin yaşayacağına karar verip Müttefiklere zafer kazanmaları için yardım ettik ama kimse bilmiyordu. Open Subtitles في كل يوم كنا نحدد من يعيش ومن يموت ...في كل يوم كنا نساعد الحلفاء على النصر ولم يعلم أحد
    "Kimin ölüp Kimin yaşayacağına ben karar veririm." Open Subtitles " أنا أقرر من يعيش و من يموت "
    Sam, herif Tanrıcılık oynuyor, kimin ölüp Kimin yaşayacağına karar veriyor, benim kitabımda bu canavarlık. Open Subtitles الرجل يعتقد نفسه عظيماً (سام) إنه بقرر من يعيش و من يموت هذا تصرف وحشي في رأيي
    Bu, Pope'un bize kimin ölüp Kimin yaşayacağına karar verenin kendisi olduğunu söyleme şekli. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم؟ هذا (بوب) يخبرنا انه هو من يقرر من يعيش ومن يموت
    Çünkü kimin ölüp Kimin yaşayacağına sadece Tanrı karar verir! Open Subtitles لأن فقط الله يقرر من يعيش و يموت!
    - Kimin yaşayacağına karar veren Tanrı'dır. Open Subtitles إنه الرب من يقرر من يعيش
    Kimin yaşayacağına karar veren. Open Subtitles .رجل واحد يُقرر من يعيش
    Kimin ölüm Kimin yaşayacağına biz karar veremeyiz! Open Subtitles لا يمكننا أن نقرر من الذي يعيش و من يموت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more