"kimliği belirsiz bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • غير معروف
        
    • غير معروفة
        
    • مجهول الهوية
        
    • مجهولة الهوية
        
    • مجهول الهويّة
        
    • جاين دو
        
    • شخص مجهول
        
    • رجل مجهول
        
    Polis, böyle dövmeleri olan kimliği belirsiz bir erkeği arıyor. Open Subtitles والشرطه الانه تبحث عن الرجل غير معروف يحمل هذا الاوشام.
    Ah, kimliği belirsiz bir Latin Ardeth'in canını yaktı ve sen de ilk gördüğün Latin'e patladın. Open Subtitles إذاً ولَد لاتيني غير معروف يُؤذي آرديث و تصبُ جامَ غضَبِكَ على أول لاتينيّ تراه؟
    Bu sabah sahilde bulunan kimliği belirsiz bir ceset. Open Subtitles جثة غير معروفة وجدت على الشاطئ مطلع هذا الصباح
    Bu ofisten kimliği belirsiz bir aktarımı engelledik. Open Subtitles لقد قاطعنا إرسالاً مجهول . الهوية قادم من هذا المكتب
    3 yıl önce çakallar yakındaki bir ormanda kimliği belirsiz bir kadının gövdesini buldular. Open Subtitles منذ 3 سنوات، بعض الذئاب وجدت جذع لأمرأة مجهولة الهوية فى الغابات بالقرب
    Masada ne zaman kimliği belirsiz bir hasta olsa yaptığın ilk şey etraftakilere hastanın künyesini bulmaları için bağırmak oluyor. Open Subtitles كلما كان لدينا شخص مجهول الهويّة على الطاولة أول شئ تقوم به هو الصّراخ في أحد للذهاب لإحضار بيانات المريض.
    Arabalı biri Rock Creek Parkı'ndan kimliği belirsiz bir bayan almış. Open Subtitles سـائق وجد جاين دو في حديقة روك كريك
    Diğer bir haber, East River'da bulunan kimliği belirsiz bir ceset, şehri kasıp kavuran uyuşturucu savaşlarının bir başka kurbanı. Open Subtitles وجد رجل مجهول عائم بالنهر الشرقي يعتقد أنه ضحية اخرى لحرب المخدرات وهذا يزيد تصدع مدينتنا
    Varildeki kadın kurbanlardan birinde kimliği belirsiz bir erkek DNA'sı bulundu. Open Subtitles وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل
    kimliği belirsiz bir terörist bir silah ve bebekle TGY güvenliğinden geçmeyi başardı. Open Subtitles غضب مروع تلاه إرهاب من شخص غير معروف تمكن من الخروج عن انظمة هيئة امن المراحيض الامنية بسلاح و طفل
    Endişe verici konuşmalar duyuyoruz. kimliği belirsiz bir saldırgan var... Open Subtitles لكننا تلقينا إتصال لاسلكى من شخصاً هاجم بعض الشرطين غير معروف بعد
    Albay Sharp, kimliği belirsiz bir cisim yaklaşıyor, 10 mil uzakta. Open Subtitles ايها العقيد شارب, لدينا طائرة دخيلة غير معروفة على بعد 10 أميال
    kimliği belirsiz bir kadın yirmili yaşlarının başında. Open Subtitles لدينا جثة أنثى غير معروفة في أواخر المراهقة أو أول العشرينات
    kimliği belirsiz bir kadın. Open Subtitles أنثى غير معروفة الهوية
    İsimsiz ve yüzü olmayan kimliği belirsiz bir adamın, güvencesini kabul etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أقبل أي ضمانات من رجل مجهول الهوية بدون اسم ولا وجه
    Dün gece Chattanooga, Tennessee'deki dinlenme tesisi tuvaletinde kimliği belirsiz bir erkek cesedi bulunmuş. Open Subtitles الليلة الماضية انه تم العثور على جثة مجهول الهوية في غرفة بإستراحة شاحنات في تشاتانوغا تينيسي
    Birden fazla büyük jüri üyesi Natalie Morris'in kimliği belirsiz bir tertipçiyle çalıştığını ifade etmiş. Open Subtitles شاهدوا هيئة المحلفين الكبرى شهدوا أن (ناتالي موريس) كانت بالفعل تعمل :مع شريك متآمر مجهول الهوية
    kimliği belirsiz bir araç ana terminale giriş yaptı. Open Subtitles السيارة مجهولة الهوية وقد دخلت للتو المحطة الرئيسية.
    San Francisco'da... kimliği belirsiz bir kadın cesedi bulunmuş. Open Subtitles فى " سان فرانسيسكو " تم إكتشاف جثة إمرأة مشوهة مجهولة الهوية
    L.A. polisi, garaj çöplüğünde kimliği belirsiz bir kadın cesedi bulmuş. Open Subtitles وجدت شرطة (لوس أنجلوس) جثة أنثى مجهولة الهوية في قمامة المرآب.
    -Beyin ölümü gerçekleşmiş kimliği belirsiz bir hastaya kimseye danışmadan kan nakli yaptınız ve şimdi kalbini onarmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles ‫نقلت دماً لمريض مجهول الهويّة ‫بدون استشارة أحد ‫ - والآن تريدين أن أعالج قلبه؟
    Her mankenin kayboluşunun ardından o şehirde kimliği belirsiz bir kadın cesedi bulunuyor. Open Subtitles -وجدوا جثة بعمر (جاين دو ) -أكبر سنًا
    Akşam 9:00'da kimliği belirsiz bir erkekle oradan ayrılmış. Open Subtitles غادرت مع شخص مجهول عند الإغلاق الساعة 9:
    kimliği belirsiz bir erkek az önce El Paso'nun dışındaki bir kamyon parkında vurulup öldürülmüş. Open Subtitles لقد عثر على رجل مجهول مصاب بطلق ناري و ميت في مرآب شاحنات خارج إل باسو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more