Bu saatte orada kimse var mıdır, Allah bilir. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما إذا يوجد أحد في هذه الساعة |
- İyi kız. - Orada kimse var mı yoksa burada kendi başıma mıyım? | Open Subtitles | خلف الكواليس هل يوجد أحد أم أنا لوحدي هنا ؟ |
Böyle daldığımız için bağışlayın. İkinizden başka kimse var mı? | Open Subtitles | المعذره لأقتحام المكان هل من أحد هنا غيركم؟ |
İçinde ne olduğuna dair tahminde bulunmak isteyen kimse var mı? | Open Subtitles | هل انت متأكد ؟ هل من أحد منكم يعلم ماذا هنالك بالداخل ؟ |
Benim burada olmamam gerekiyor. Hey, orada kimse var mı? | Open Subtitles | لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟ |
kimse var mı? Merhaba! | Open Subtitles | مرحبًا إن كان هناك أحد. |
Merhabaaaa, evde kimse var mı? | Open Subtitles | مرحبا,مرحبا, مرحبا؟ هل يوجد احد بالمنزل؟ |
Aklını yitirmeye cesaret edecek başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل يوجد أحد آخر يرغب في أن يصاب بانهيار عقلي؟ |
Hatırlayamıyor musun? Orada kimse var mı? | Open Subtitles | لا يمكنك التذكر ، ألا يوجد أحد فى المنزل ؟ |
Burada Bulgar aksanlı İngilizce konuşan kimse var mı acaba? - Evet. | Open Subtitles | هل يوجد أحد هنا يتحدث اللغة الإنجليزية باللهجة البلغارية؟ |
Marty'nin işini iyi yaptığını düşünen kimse var mı burada? | Open Subtitles | هل من أحد هنا. من يظن أن مارتي بارع في عمله؟ |
Marty'nin işinde iyi olduğunu düşünen kimse var mı burada? | Open Subtitles | هل من أحد هنا؟ من يظن أن مارتي بارع في عمله؟ |
Burada bitsiz olan başka kimse var mı? | Open Subtitles | تلزم بشرائها هل من أحد آخر هُنا , لايوجد لديه قمل |
Gizli suikastçı olduğumu pek sanmıyorum. Tak tak. Evde kimse var mı? | Open Subtitles | لا أعتقد, لا أعتقد أنني قاتل سري. هل هناك أحد في المنزل؟ |
Şimdi, bunlar olduğunda evde kimse var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك أحد بالمنزل عندما حدث ذلك ؟ هل الخادمة موجودة ؟ |
Erken gelip, kimse var mı diye bakayım dedim. | Open Subtitles | أردت الحضور مبكرا وأرى ما إذا كان هناك أحد هنا |
kimse var mı? | Open Subtitles | مرحبًا ؟ |
Avlunun dışındayız. Kapı kilitli. kimse var mı? | Open Subtitles | نحن نتحرك هنا ، الباب مغلق هل يوجد احد هنا ؟ |
Burası pod 197...saldırı altındayız Orada kimse var mı? | Open Subtitles | كبسولة النجاة 197نحن نتعرض للهجوم هل هناك احد بالخارج ؟ |
İşaret dili öğretilen gorilla Koko hatırlayan kimse var mı? | TED | هل هناك أي شخص يتذكر الغوريلا كوكو التي تعلمت لغة الاشارة؟ |
Anlaştık mı? Muah! - Heyo, kimse var mı? | Open Subtitles | هل اتفقنا ؟ مرحبا , هل من احد في المنزل ؟ |
- Bugünkü ayı, köpek tapınağın etrafındaki insanları fark eden kimse var mı? | Open Subtitles | هل من أحدٍ لاحظَ القمر اليوم، قومي يقوم بجولة حول قبة لمعبد الكلب؟ |
Çıktığında ona bakacak kimse var mı? | Open Subtitles | هل من أحد هناك ليكون معه عندما يخرج ؟ |
Artic Warrior konuşuyor, gemide kimse var mı? | Open Subtitles | هذا المحارب القطبي هل يوجد أي أحد على متن السفينة ؟ |
Aslında ben oraya gidip yaşayan kimse var mı diye bakmıştım. | Open Subtitles | في الواقع كنت قادماً إلى عنوانكِ لأعرف أذا كان هناك من يعيش فيها |
Bu şüpheli kurumlarda parası olan başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل من شخص آخر يحتفظ بأموال في إحدى تلك المؤسسات الغامضة ؟ |
Etrafta kimse var mıydı? | Open Subtitles | أكان هناك أي أحد بالقرب من المكان؟ كلا.. |