"kimsem" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحدٌ
        
    • اى احد
        
    • أحد ولا
        
    • لي أحد
        
    • عندي أحد
        
    Yalnız kalmak istemiyorum. Başka kimsem yok. Open Subtitles فأنا لا أريد أن أكون وحدي وليس لدي أحدٌ ألجأ إليه
    Eğer ayrılırsan, balık tutacak kimsem yok. Open Subtitles إذا رحلتْ، لن يكونَ لديّ أحدٌ لأذهب معه للصيد.
    - Ne yazık ki, söyleyecek hiç kimsem yok. Open Subtitles للأسف، ليس لديّ أحدٌ قط لأخبره
    Teyzem Minerva'dan başka kimsem yok. O da 75 yaşında ve sağır. Open Subtitles لايوجد لدىّ اى احد ماعدا عمتى مينرفا وهى عجوز فى ال 75 وصماء
    Kimi kimsem yok. Open Subtitles , ليس لدي أحد ولا بيت , أرجوك
    Eğer hata yapmış olan herkesi hayatımdan çıkarmış olsaydım geriye kimsem kalmazdı. Open Subtitles لو قاطعت كل من ارتكب خطأ في حياتي لما بقي لي أحد
    Konuşacak kimsem yok. Bu doğru değil. Open Subtitles لن يكون عندي أحد للكلام معه ليس ذلك صحيحا
    O zaman oynayacak kimsem yok demektir. Open Subtitles انظري، ليس لديّ أحدٌ يشاركني لعبي.
    kimsem yokken beni kabul ettiniz ve sizinle hisset... Open Subtitles وعندما لم يكن لدي أحدٌ آخر, تقبلتموني وأظهرتم لي ماذا كان يبدو...
    - Ne yazık ki, söyleyecek hiç kimsem yok. Open Subtitles للأسف، ليس لديّ أحدٌ قط لأخبره
    Burada güvenecek kimsem yok. Open Subtitles ليس لديّ أحدٌ هنا.
    Başka kimsem yok. Open Subtitles ليس لديّ أحدٌ آخر غيرك
    Başka kimsem kalmayacak yoksa. Open Subtitles لن يبقى لدي أحدٌ عندها
    Çünkü konuşacak başka kimsem yok. Open Subtitles -لأنّه ليس لديّ أحدٌ آخر أتحدّث معه
    Benim yanımda kimsem yoktu. Open Subtitles لم يكن هنالك أحدٌ من أجلي
    Başka kimsem yok. Open Subtitles ليس لي أحدٌ سواها
    Gidecek başka kimsem yok. Open Subtitles أرجوك ، ليس لدي أحدٌ آخر
    Konuşacak kimsem yok. Open Subtitles ليس لديّ أحدٌ أتحدثُ إليه
    Hayır, bir dakika. Benim kimsem yok. Open Subtitles اه لا انتظر للحظه انا ليس لدى اى احد
    Konuşacak kimsem y ok. Open Subtitles ليس لدى اى احد اتحدث معه
    Ne kimi kimsem ne de param var. Open Subtitles ليس لدي أحد ولا مال
    - Ne kimsem ne de bir şeyim var. Open Subtitles لا أحد ولا أملك شيء هناك
    Öleceği için üzülüyorum çünkü artık oynayacak ve şeker alabilecek kimsem kalmayacak. Open Subtitles أنا متأسف لموته لأنه لن يتبقى لي أحد لألعب معه وأحصل على مكعبات سكر منه
    Yardım isteyecek kimsem yoktu. Arabaya bin. Open Subtitles ولكن ما عندي أحد غيرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more