"kiracıların" - Translation from Turkish to Arabic

    • المستأجرين
        
    • أن المستأجر
        
    Yine de Bay Yates tartışmamıza karşılık verdi ve kiracıların ısısını geri açtı. Open Subtitles بالرغم من أن السّيدِ يايتس رَدَّ إلى حجّتِي المقنعةِ وإستعادَ حرارة المستأجرين على.
    3 ülümün ardından mahkeme kiracıların lehine karar verdi 1947 kira denetim yasası Open Subtitles بعد ثلاث وفيّاتِ المحكمةِ حَكمَت لمصلحة المستأجرين تحت قانون مراقبةَ الإيجار عام 1947.
    Ya bizim için alınmış ya da eski kiracıların ölçüleri bizimkilerle aynıymış. Open Subtitles إما هذا، أو أن المستأجرين السابقين كانوا مماثلين تمامًا لنا في الحجم
    kiracıların çamaşır yıkamasına engel olamıyoruz. Open Subtitles لا يمكنك منع المستأجرين من غسل ملابسهم المتسخة ليس بوسعنا عمل شيء حيال ذلك، كما أخشى
    kiracıların kilitleri değiştirdiğini ama istersek açabileceğimizi söyledi. Open Subtitles قال أن المستأجر قام بتغيير الأقفال مؤخرًا و لكن لنا مطلق الحرية أن نقوم بخلعهم
    Yeni kiracıların bunları attığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أن المستأجرين الجدد هم من ألقوا هذه الأشياء
    Tuhaf olan şey, diğer kiracıların onu pek görmemiş olmaları. Open Subtitles الغريب فعلاً هو أن المستأجرين الآخرين لم يروه قط.
    Bize binanın planını ve kiracıların listesini güvenli katlarla birlikte mail attı. Open Subtitles إنّه يرسل بالبريد الإلكتروني المخططات وقائمة المستأجرين عن الـ 680 قناة بما في ذلك تأمين الطوابق
    Dahası, burayı kullanan eski kiracıların ne kadar para kaldırdığını biliyor musunuz? Open Subtitles جيد. هل تعلم ماذا فعل المستأجرين السابقين هنا؟
    Birçok şehirde, konut mahkemelerindeki ev sahiplerinin yüzde 90’ı avukata sahipken, kiracıların yüzde 90’ı sahip değil. TED في العديد من المدن، 90 % من الملاك يأتون بمحامين في محاكم الإسكان. بينما 90 % من المستأجرين ليس لديهم محامين.
    kiracıların biri beni aradı. Open Subtitles حسناً لقد وردني اتصال من أحد المستأجرين
    Erika Hassel. Önceki kiracıların kızı. Open Subtitles إريكا هاسل إبنة المستأجرين القدماء
    Danny, ev sahibi ve kiracıların dünyasına girdin. Open Subtitles داني ,لقد دخلت عالم المستأجرين والملاك
    Ev sahibi, yeni kiracıların 16'sında geleceğini söylemek için tekrar aradı. Open Subtitles لقد إتصلت شركة الإدارة اليوم لكي تذكرنا... بأن المستأجرين الجدد سينتقلون إلى هنا بيوم السادس عشر.
    Bina açık arttırmaya çıkartılmış o yüzden kiracıların çoğu taşınmış. Open Subtitles -البناية معروضة للمزاد، لذا أغلب المستأجرين إنتقلوا
    kiracıların çoğu donanmadandır. Open Subtitles معظم المستأجرين من البحارة
    1979'dan beri tüm kiracıların sabıka kayıtlarına bakacağım.* Open Subtitles {\pos(192,220)} سأقوم بالبحث عن خلفية كلّ المستأجرين منذ سنة 1979.
    kiracıların listesi geliyor. Open Subtitles -سأحضر كَشْف المستأجرين
    kiracıların listesini çıkar. Open Subtitles أصبحْ a قائمة المستأجرين.
    - kiracıların kaybolması gibi. Open Subtitles -كإختفاء المستأجرين.
    kiracıların evcil hayvan bulundurması yasak. Open Subtitles لا يبدو أن المستأجر لديه حيواناً أليفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more