| - kiremit sürünce daha iyi okunuyor. - Kabuğu kırılmıyor mu bunun? | Open Subtitles | تستطيعين القراءة أفضل إذا قمتي بتحديد الكلام بقطعة من القرميد الأحمر |
| Oh, pardon oğlum, senden en üstteki raftan kiremit getirmeni istemiştim. | Open Subtitles | آسف يا بني ، أردتك أن تحضر لي كومة القرميد من الرف العلوي |
| Bir ticarethanem var. Pek çok şey yaparız. Mesela kiremit. | Open Subtitles | أدير عملاً متعدد المجالات تركيب القرميد إحداها |
| Çatıda kırılmış bir kiremit var. | Open Subtitles | هناك قرميد مكسور على السطح |
| - Güzel kiremit balığı, oltayla yakalanmış. | Open Subtitles | -سمك (التيلفيش) الذهبي, تمّ صيدها بصنارة الصيد |
| Bir ticarethanem var. Pek çok şey yaparız. Mesela kiremit. | Open Subtitles | أدير عملاً متعدد المجالات تركيب القرميد إحداها |
| Bazen çatıdan düşen bir kiremit sesi ve onun gürültülü bir şekilde kırılışı duyulur. | Open Subtitles | وأحياناً يمكن سماع صوت بعض القرميد الذي يسقط من على السقف ويتحطم بصوت عالٍ |
| Kafayla kiremit kırma veya ejderha ve kaplan dansları yapmaya gelince bunları da öğretmez. | Open Subtitles | أما بالنسبة لتحطيم القرميد برأسك أو القيام برقصة التنين أو النمر فإنها لا تدرّس أي من هذه أيضاً |
| Sen kiremit fabrikasında çalışan herifin tekisin. | Open Subtitles | أنت العامل ذو الأصول الإيطالية تعمل في مصنع القرميد لعين |
| kiremit fabrikasındaki ahmakların bile hayalleri olur Jack. | Open Subtitles | حتى الأحمق العامل بمصنع القرميد لديه أحلام، يا جاك |
| Bu yüzden kafayla kiremit kırmayı öğretmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلّم تحطيم القرميد بالرؤوس |
| Bu kiremit şirketinin adresi ne? | Open Subtitles | أعمال القرميد ما عنوانها ؟ |
| Bize de kiremit lazım. | Open Subtitles | نحن نحتاج القرميد |
| kiremit tozu. | Open Subtitles | غبار القرميد |
| "kiremit Tozu." | Open Subtitles | -غبار قرميد |
| - Sarı kiremit balığı göremiyorum. | Open Subtitles | -لا أرى أي من سمك (التيلفيش) الذهبي |
| Sarı kiremit balığı mı? | Open Subtitles | سمك (التيلفيش) الذهبي؟ |