"kirkman" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيركمان
        
    • كاركمن
        
    Kirkman'le yaptığın küçük partiden toparlanıyor musun? Open Subtitles أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان
    Başkan Kirkman'ı savunmam gerekirse yalnızca birkaç hafta içinde olabilecek en zorlu şartlarda yalnızda bombalı eylemi yapan örgütün kimliğini saptamakla kalmadı örgüt liderinin yakalanmasıyla biten harekâtı da gerçekleştirdi. Open Subtitles في الدفاع عن الرئيس كيركمان أود أن أوضح أنه خلال أسابيع قصيرة في ظلّ ظروف لا يمكن الكشف عنها
    Başkan Kirkman'ın ne bir referansı ne bir başarısı ne de tecrübesi var. Open Subtitles الحقيقة تبقى أن الرئيس كيركمان لا يمكن الثقة به ولم يحقق شيئًا، ولا يمتلك خبرة حقيقية
    Başkan Kirkman'ın hükûmeti tekrar kurma sözü doğrultusunda bugün bir adım daha atıldı. Open Subtitles وعد الرئيس كيركمان بإعادة بناء الحكومة أصبح أقرب إلى الواقع اليوم
    Bütün New York'un da bildiği gibi Kirkman, Hawks'ın altı sene önce playoff'lardan çıkmasına neden olmuş, yanlışlıkla Alvarez'i yere devirmişti. Open Subtitles الآن، كل نيويورك تعلم، كاركمن" سمعته سيئة" في هذه الحظة عندما سلك طريق الخطأ عند عودة الرجل "ماركوس الفاريز"،
    Başkan Kirkman'ı savunmam gerekirse yalnızca birkaç hafta içinde olabilecek en zorlu şartlarda yalnızda bombalı eylemi yapan örgütün kimliğini saptamakla kalmadı örgüt liderinin yakalanmasıyla biten harekâtı da gerçekleştirdi. Open Subtitles في الدفاع عن الرئيس كيركمان أود أن أوضح أنه خلال أسابيع قصيرة في ظلّ ظروف لا يمكن الكشف عنها
    Başkan Kirkman'ın ne bir referansı ne bir başarısı ne de tecrübesi var. Open Subtitles الحقيقة تبقى أن الرئيس كيركمان لا يمكن الثقة به ولم يحقق شيئًا، ولا يمتلك خبرة حقيقية
    Başkan Kirkman'ın hükûmeti tekrar kurma sözü doğrultusunda bugün bir adım daha atıldı. Open Subtitles وعد الرئيس كيركمان بإعادة بناء الحكومة أصبح أقرب إلى الواقع اليوم
    Kirkman'la yüz yüze geldiğinde talimatlarıma harfiyen uyacaksın. Open Subtitles ومتى ستواجه كيركمان وجهًا لوجه ستفعل ما أقوله لك تمامًا
    Beyaz Saray'dan birilerinin Kirkman'ı varis atadığını biliyoruz zaten. Open Subtitles حسنًأ، نعرف منذ فترة أن أحدهم بالبيت الأبيض تسبب بإنقاذ كيركمان دومًا
    Tom Kirkman olarak değil, en sarsılmaz müttefikiniz olan Open Subtitles ليس بصفتي توماس كيركمان بل كرئيس للولايات المتحدة
    Kirkman'a da Meclis'in çoğunluğunu temsil eden yırtıcı biri lazım zaten. Open Subtitles لكن (كيركمان) يحتاج إلى بلدغ خاصة بلدغ يتحكم في الأغلبية بالكونغرس
    Kirkman, zorbalığı bırak. Open Subtitles كيركمان توقف عن إرشاد الرجل
    Teyit edeceğim. Kirkman tamam. Open Subtitles أكد ذلك كيركمان إنتهى
    Başkan Kirkman son zamanlarda denizaşırı seyahate çıktı mı? Open Subtitles هل قام الرئيس (كيركمان) برحلات خارجية في الآونة الأخيرة؟
    Tom Kirkman. Open Subtitles آسف لأننا تأخرنا توم كيركمان
    Tyler, ben Tom Kirkman. Lütfen beni ara. Teşekkür ederim. Open Subtitles (تايلر)، انا (توم كيركمان)، رجاءًا عاود الإتصال بي
    Herkes karşımızdaki zalim, gaddar düşman karşısında liderimiz Tom Kirkman'ın arkasında birlik olmamız gerektiğini söyleyecek. Open Subtitles وكيف يتعين علينا أن نتجمع حول قائدنا (كيركمان)
    Evet. Sam Kirkman. Phil'in babası. Open Subtitles "نعم. "سام كاركمن" والد "فيل شكرا لمجيئك.
    O binanın tepesinden atlamalıydın Kirkman. Peki. Open Subtitles كان يجب عليك ان تقفز من فوق المبنى، "كاركمن"
    Bu takımın Kirkman'dan korkmayı bırakması için ne lazım? Open Subtitles ماذا سوف يأخذ لهذا الفريق توقف أخيرا من الخوف من "فيل كاركمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more