"kishan" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيشان
        
    • كيشن
        
    • كيشانا
        
    • كيشانلال
        
    Kishan Kumar Sharma'nın oğlu Sanjay Kumar Sharma Tanrı ve Tanrıçalara 25 crore adıyor. Open Subtitles سانجاى كومار شارنا ابن كيشان كومار شارنا ينحنى الى 25 كرور االالهه والالهات
    Kishan, ben Raj olmadan yaşayamam. Open Subtitles كيشان, لاأستطيع العيش بدون راج
    Kishan'nın dediğini yaptık ve buraya geldik. Open Subtitles لقد سمعنا نصيحة كيشان وأتينا الى هنا
    Kefaletinizi Kishan gönderdi. Open Subtitles كيشان هو من أرسلني لدفع كفالتكم
    Sen, ben ve Lord Kishan. Open Subtitles أنت, أنا وااللورد كيشن.
    Kishan, o benim hayatıma girdiğinden beri benim kaderim daha güzel oldu. Open Subtitles ... كيشان , منذُ أن دَخَلَتْ حياتي تبدّلتْ أموري الى الأفضل
    Ama hiç kimse Kishan'a karşı dava açmadı. Open Subtitles ولكن لم يرفع احدهم قضية ضد كيشان من قبل
    - "Bada Nathkhat hai Yeh Kishan Kanhaiyya." Open Subtitles ‏ ‎‏"بادا ناتكات هاي ييه كيشان كانهايا".
    Kishan Nagar Polis Merkezi, Memur Sharma. Open Subtitles مركز شرطة كيشان نجار، سب شارما.
    Hey Kishan Seth, ne zaman geri dönüyorsun? Open Subtitles كيشان سيث ، متى سترجع؟
    Anne... ben Kishan... anne. Open Subtitles امى . . أنا كيشان امى
    Kishan bizimle! Anlamıyorum.. Open Subtitles كيشان معك ,انا لا افهم
    Senin sorununu sadece Kishan çözebilir. Open Subtitles فقط كيشان يستطيع حل مشاكلكم
    Oh, mükemmelsin, Kishan. Open Subtitles اوه , أنت رائع كيشان
    Kishan... ne yapıyorsun? Open Subtitles كيشان , مالذي تفعله؟
    Kishan, bundan sen sorumlu değilsin. Open Subtitles كيشان , لستَ أنت المسؤول
    Kishan, ben bunu yapamam. Open Subtitles كيشان , لايمكنني القيام بهذا
    Parçaları birleştir, Kishan. Open Subtitles حاول أن تحلّ اللغز كيشان
    Kishan'a seni öldürmesini emrettim. Open Subtitles لقد امرت كيشان ان يقتلك!
    Sen nasıl Kishan olabilirsin? Open Subtitles كيف تكون كيشانا ؟
    Anne, Kishan Abi geldi. Open Subtitles امى . . اخى كيشانلال جاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more