"kitabım var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي كتاب
        
    • لدى كتاب
        
    Bilmen gereken her şeyi anlatan bir cep kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب بارز يخبرني بكل شئ أريد أن أعرفه
    New York Times en çok satanlar listesinde bir egzersiz kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب تجريبي في قائمة أفضل مبيعات لـ نيويورك تايمز
    Banyoda bir kitabım var. "Zorluk çıkarmak istemem ama..." Open Subtitles لدي كتاب بالحمام لا اريد ان اكون صعبة
    Fakat içinde egzersizler olan bir kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب التدريبات هذا حتي أخسر بعض الوزن
    Harika bir diyet kitabım var. Birileri geliyor. 10 günde 5 kilo. Open Subtitles لدى كتاب للتخسيس انهم قادمون كن مثار كن مثار اعتقدت اننى حصلت على الشمس اليوم
    Çünkü sohbet edecek harika bir kitabım var. Open Subtitles لأنه لدي كتاب مدهش لنا لنتحدث عنه
    Teybe alınmış çok iyi bir kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب عظيم مسجل على شريط
    Çok yakında çıkacak bir şiir kitabım var... Open Subtitles -نعم كتبت, في الحقيقة لدي.. كتاب قصائد سيصدر بعد فترة قصيرة, يُدعي (كلوسيس)
    İş dünyası üzerine kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب عن ادارة الاعمال
    Sorun değil, yanımda okumak için kitabım var. Open Subtitles لا عليك لدي كتاب
    Bhakti vecdlerinin yorumu üzerine bir kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب لتفسيرات " غفوات " باكتي
    Sadece bir tane duygusuz bir reklam eklemek istiyorum -- Sonbaharda çıkacak olan "Mücize Sandiviçler" isminde bir çocuk kitabım var, bütün ciddi oyunların içinde bulunduğu bir özet, ve kitabı ekim ayında iyi kitap marketlerde, kötü kitap marketlerde, sokaklardaki masalarda bulabilirsiniz. TED ها هو يكمل ما بدأته أود فقط أن أضيف اعلانا تجاريا لدي كتاب للاطفال سيصدر في الخريف يسمى ب "السندويتشات الأعجوبة" خلاصة وافية لجميع الألعاب الخطرة التي كانت وانها سوف تكون متاحة في المكتبات الفخمة، والمكتبات القذرة الطاولات في الشارع ، في اكتوبر تشرين الاول.
    Yeni bir kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب جديد
    Yeni bir kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب جديد
    kitabım var. Open Subtitles لدي كتاب .
    Ama bir kitabım var ki, sizi hepsinden çok cezbedecek. Open Subtitles ولكننى لدى كتاب آخر أعتقد أنه سيثير إهتمامك أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more