"kitap yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا كتب
        
    • هناك كتب
        
    • يوجد كتاب
        
    • هناك كتاب
        
    Kitap yok, çanta yok. Ölüler konuşamaz. Open Subtitles لا كتب أو حقائب و الموتى لا يمكنهم الكلام
    İşte geldik. Televizyon yok, Kitap yok. Open Subtitles ها أنتِ ذا لا تلفاز، لا كتب
    Eşya yok, Kitap yok. Open Subtitles لا أشياء، لا كتب
    Bak aradım ama bu konuda yazılmış bir Kitap yok. Open Subtitles انظر مم.. ليس هناك كتب حول هذا الموضوع، لقد بحثت
    Hiçbir Kitap yok, yani , en azından şimdilik. TED ليست هناك كتب تعليمية، أعني، ليس بعد، على أي حال
    Mistik olaylar rehberi diye bir Kitap yok. Her şeyi bilen bir konsey yok. Open Subtitles لا يوجد كتاب ارشادات للأمور الغامضة لا وجود لمجلي يعلم بكل شيء
    30 küsur yıllık babanızın cinsiyet değişimiyle ilgili ne yapacağınızı anlatan bir Kitap yok. TED ليس هناك كتاب يرشد ابن عمره أكبر من ثلاثين عامًا يقرر والده التحول إلى أنثى.
    Kitap yok. Onları kurtarmaya çalışalım. Open Subtitles لا كتب نحن نحاول إنقاذ هؤلاء
    Kitap yok. Open Subtitles لا كتب
    Hiç Kitap yok ama karanlık ve küflü. Open Subtitles .. ليس هناك كتب ولكنها مظلمة ومتعفنة
    Ne yazık ki sadece cadılar tarafından yazılan bir Kitap yok. Cadı avcılarının var. Open Subtitles للأسف ، ليس هناك كتب كتبت بواسطة السحرة ...
    Johnny'nin odasında hiç Kitap yok! Open Subtitles ليس هناك كتب فى حجرة جونى
    Hayır, efendim. Hiçbir Kitap yok, efendim. Open Subtitles لا يا سيدي لا يوجد كتاب يا سيدي
    - Çok güzel biri ama Kitap yok. Open Subtitles -جميلة جداً و لكن لا يوجد كتاب
    - Kitap yok mu artık? Open Subtitles -أليس هناك كتاب إذن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more