Fakat Kjell Bjarne'nin ruhani yol göstericiye ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | لكنه كان واضحاً أن ( يل بيارن ) كان يحتاج إلى.. |
Kjell Bjarne bir daha asla bir hikayeyi Gunn'la paylaşmadı. | Open Subtitles | لم يقم ( يل بيارن ) بإخبار ( غن ) بأي قصة مرةً أخرى |
Ve iki yıl sonra Norveç hükümeti Kjell Bjarne ile beni hastaneden çıkartıp, bize bir ev vermeye karar verdi. | Open Subtitles | وبعد سنتين قررت حكومة النرويج أن.. تمنحني و ( يل بيارن ) مسكنًا خاصًا بنا.. |
- Kjell Bjarne ve ben tabii ki Oslo'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | (أنا و ( يل بيارن ) ذاهبان إلى ( أوسلو |
- Hey! Elling ve Kjell Bjarne mi? | Open Subtitles | مرحباً ، هل أنتما ( إلينج ) و ( يل بيارن ) ؟ |
Kadınlarla tanışmak için, dışarı çıkmaya gerek yok, Kjell Bjarne. | Open Subtitles | لستَ مضطراً للخروج من هنا (لتقابل النساء يا ( يل بيارن |
Bu tam Kjell Bjarne'ye anlattığım şey. Öncelik, öncelik, öncelik! | Open Subtitles | (هذا ما أقوله إلى ( يل بيارن الأولويات ثم الأولويات ثم الأولويات |
Kjell Bjarne ve ben köşedeki restoranda bir şeyler yedik. - Öyle mi? - Her zamanki spesiyalden. | Open Subtitles | خرجت للغداء مع ( يل بيارن ) في المقهى الذي بجانب المنزل |
İçeri gel, Kjell Bjarne. Belki onu başkası bulur. | Open Subtitles | (عد إلى هنا يا ( يل بيارن ربما سيأتي شخص آخر ليساعدها |
Reidun, Kjell Bjarne'yi bana yaklaşmak için kullandı! | Open Subtitles | (لقد سيطرت على ( يل بيارن ثم أتت الآن لتتقرب مني |
Seninle Kjell Bjarne hakkında konuşmalıyım. | Open Subtitles | (من فضلك، لا بد أن أتحدث معك عن ( يل بيارن |
- Kjell Bjarne derin düşünmeye özenir. | Open Subtitles | - يل بيارن ) من النوع الذي يغرق في تأملاته ) |
Bir şey olmadı, Kjell Bjarne. Sadece konuştuk. | Open Subtitles | لم يحدث أي شيء يا ( يل بيارن ) لقد كنا نتحدث فقط |
İşte yine yapıyor. Kjell Bjarne tanıştığı her insanı sırtında taşıyor gibi. | Open Subtitles | ها هو ( يل بيارن ) يفعلها مرةً أخرى، يبدو أنه يحمل أي شخصٍ يقابله |
Sen 109 kilo geliyorsun, Kjell Bjarne! | Open Subtitles | أذكرك بأن وزنك يصل إلى 130 كغ (يا ( يل بيارن |
- Onun adı Frank Osli, Kjell Bjarne. | Open Subtitles | -إنه ( فرانك أوسلي ) يا ( يل بيارن ) |
- Gitmeliyiz, Kjell Bjarne. | Open Subtitles | -علينا أن نعود للمنزل يا ( يل بيارن ) |
Her Cuma biftek ve patates var. Kjell Bjarne hemen ikna oldu. | Open Subtitles | إنهم يقدمون اللحم والمرق كل يوم جمعة لقد أقنعت ( يل بيارن ) بكل سهولة ، |
Hediyeni vereyim, Kjell Bjarne. | Open Subtitles | (دعني أحضر هديتك يا ( يل بيارن |
Kjell Bjarne, sen aşıksın! | Open Subtitles | (أنت واقعٌ في الحب يا ( يل بيارن |