"klinikleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • العيادات
        
    • عيادة
        
    • عيادات
        
    • متنقلة
        
    Bill Clinton'ın Rwanda sağlık klinikleri için söyledikleri gibi. TED لأنه مثلما كما كان يقول بيل كلينتون عن العيادات الصحية الرواندية.
    Halk sağlığı klinikleri bir iğneyi 200 kere kullanıyor. Open Subtitles إلا في العيادات الطبية إعادة استخدام الإبر يصل إلى 200 مرة.
    Sonra da herhangi bir silahla yaralanma vakası bildirilmiş mi diye hastane ve klinikleri kontrol et. Open Subtitles و تفقدوا المستشفيات و العيادات من أجل أيّ تقارير عن إصابات بعيار ناريّ
    O makalede, araştırmacıların tüp bebek klinikleri tarafından kullanılmaz hale getirilen embriyolara serbest erişime sahip olmaları gerektiğini savunmuşsunuz. Open Subtitles وبه تناقش بأن الباحثين عليهم أن يعطوا وصولاً مفتوحاً للأجنة التي تخلص منها عيادة التخصيب المختبري في مسار عملهم
    Bombacının motivasyonu siyasiyse kürtaj klinikleri gibi sembolik bir hedef olabilir. Open Subtitles هناك دافع سياسي للمُفجّر يقوم ببيان بواسطة إختيار هدف رمزي مثل عيادة إجهاض
    İki sene sonra bir projeye başladık Afrika çölünde gezici sağlık klinikleri tasarımı üzerine, bu sekilde yaygın HIV / AIDS hastalığına cevap verdik. TED بعد ذلك بسنتين بدأنا بمشروع تطوير عيادات صحية متنقلة في صحراء أفريقيا تجاوبا مع وباء الإيدز المتفشي.
    Küçük klinikleri ve doktor muayenehanelerini hala kontrol ediyoruz. Open Subtitles لازال يبحث عن عيادات صغيرة أو مكتب دكتور
    Hastaneleri, klinikleri, veterinerleri falan kontrol etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتفقّد المستشفيات، العيادات، العيادات البيطرية، و كلّ مالهُ علاقة
    Bize 6 ay denildi, iki buçuk yılımız kalmış, onu ameliyat eden cerrah, Lubbock, muazzam kanser klinikleri ve bir tıp merkezi var. Open Subtitles وصلنا إلى ستة أشهر، كان لدينا عامين ونصف العام، والاعصاب الذي تعمل عليه، لوبوك، فقد العيادات سرطان هائلة ومركز طبي.
    HPD, zaten hastaneleri doktor ofislerini ve klinikleri araştırmış. Open Subtitles ،قامت الشرطة بمسح جميع المستشفيات مكاتب الأطباء و العيادات الطبية
    Civardaki tüm klinikleri kontrol et. Open Subtitles يجبُ عليكَ التحقق منْ جميع العيادات حول المنطقة.
    Test, klinikleri terk ettikçe ve popüler kültüre girdikçe tıp alanında ünü azaldı ve mürekkep lekelerinin klinik kullanımı azalmaya başladı. TED بينما غادر الاختبار العيادات إلى الثقافة الشعبية ساءت سمعته بين متخصصي الطب، وبدأت البقع في الابتعاد عن الاستخدام السريري.
    klinikleri ve eczane kayıtlarını kontrol ediyorum, Open Subtitles حسنا، تفقدت العيادات وسجلات الصيدلية
    Robin gibi pek çok hastanın neden tıbbi klinikleri terk edip, onun yerine bu tip tıbbi marihuana dispanserlerine gittiklerini anlamalıyız. TED نحن بحاجة لمعرفة لماذا العديد من المرضى مثل (روبين) يتركون العيادات الطبية الرئيسية ويتوجهون إلى مستوصفات الماريجوانا الطبية بدلًا من ذلك.
    Yani bu zehir botoks üretimi için kimya ya da biyoloji labaratuvarları ve botoks klinikleri tarafından alınmış olabilir. Open Subtitles اذن, السم يمكن ان يطلب بشكل بوتوكس عبر اي مخبر كيماوي حيوي او عيادة بوتوكس
    Gittiği hastaneleri ve klinikleri bulun yaşadığı şehirleri ve televizyona çıkıp çıkmadığını öğrenin. Open Subtitles و اعثروا علي كل مشفي و عيادة زارها من قبل ...كل مدينة عاش بها و هل ظهر بالتلفاز
    Ama isterseniz diğer klinikleri de aramayı deneyebilirsiniz... Open Subtitles ...لكن إن أردت، يمكنك أن تراجع عيادة أخرى
    Dölleme klinikleri döllenmiş yumurtayı dondurup taşıyıcı anne buluncaya kadar bekletirler. Open Subtitles عيادات الخصوبة والبويضات المجمدة الخصبة لعملائها لأجل التلقيح الأنبوبي الجاري
    Adamın İsviçre'de, Hollywood'da klinikleri var ve şimdi de Çin'de açıyor. Open Subtitles لديه عيادات في سويسرا وفي هوليود والآن في الصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more