"koşacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيركض
        
    • سيجري
        
    • ستركض
        
    • للجرى
        
    • سوف تجري
        
    • كتوقيت
        
    • أن تختارك
        
    • تختارك هل تستطيع
        
    Lockman ikinci bazdaki lead'de ama Thomson bir atış yaparsa rüzgar gibi koşacak. Open Subtitles لوكمان" ليست متقدماً" كثيراً بالقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب
    Ve her kim üst üste 3 serbest atış sokamazsa... tüm gün boyunca koşacak. Open Subtitles وأي لاعب لا يستطيع تسديد 3 رميات حرة بالتتالي ... سيركض طوال اليوم
    Ayının gününde, bir boğa Mainz'e kadar koşacak. Open Subtitles فعندما يحدث هذا سيجري الثور ويسبب ذعراً.
    Ne yani, koşacak mısın? Arabamı getirdik. Open Subtitles ماذا ستفعل هل ستركض جئنا بسيارتي
    Bu maratonda koşacak mısın? Open Subtitles هل مازالت سوف تجري فى هذا المارثون؟
    Lockman ikinci bazdaki lead'de ama Thomson bir atış yaparsa rüzgar gibi koşacak. Open Subtitles لوكمان" يتجه" للقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب
    Bir erkek bunu duyduğu zaman Kool-Aid Adamı gibi duvara doğru koşacak. Open Subtitles سيركض خـلال الحـائط مثـل كـول (آيـد مـان)
    Maratonda koşacak olan benim. Open Subtitles ظننت أنني من سيركض السباق
    Shawn, dinle! Önce Çavuş Yurek koşacak. Open Subtitles شون) أسمع) العريف (يوريك) سيركض أولاً
    Neyle koşacak? Open Subtitles بماذا سيركض ؟
    FBI'a koşacak. Open Subtitles لا يمكنك أن تعاملة هكذا,سيجري إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Bakalım hangimize koşacak. Open Subtitles وسنرى سيجري لمن
    Bakalım hangimize koşacak. Open Subtitles وسنرى سيجري لمن
    Easy grubu Currahee'ye koşacak! Open Subtitles ستركض سريّةإيزيإلىكوارهي! تحرّكوا!
    Senin için koşacak. Open Subtitles ستركض هنا من أجلك
    Easy birliği Currahee'ye koşacak. Open Subtitles ستركض سريّةإيزيإلىكوارهي!
    Maratonda koşacak mısın? Open Subtitles هل مازلت سوف تجري المارثون؟
    Secretariat da koşacak gibi görünmüyor. Penny konuşmuyor. Open Subtitles لا شيء كتوقيت "سكرتاريت" (بيني) لا تتحدث
    Adamım, taş bebekler peşinden koşacak. Bunu bana da öğretebilir misin? Open Subtitles يا رجل، الدمى يجب أن تختارك هل تستطيع أن تعلمنى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more