"koşarken" - Translation from Turkish to Arabic

    • تركض
        
    • يركض
        
    • تجري
        
    • أركض
        
    • الركض
        
    • أجري
        
    • ركض
        
    • ركضت
        
    • الجري
        
    • تجرى
        
    • يركضون
        
    • تركضون
        
    • ركضه
        
    • يعيش عبر
        
    • عند تشغيل
        
    Bir yunusun yüzmesini, bir kedinin koşmasını veya etrafta zıplamasını düşünürseniz veya biz insanlar olarak bile koşarken veya tenis oynarken şaşırtıcı şeyler yapıyoruz. TED إذا فكرت في دلفين يسبح أو قط يجري أو يقفز، أو حتى نحن البشر، عندما تركض أو تلعب التنس، نحن نقوم بأشياء عظيمة.
    Kendisini gece çıplak bir şekilde otoyolda koşarken görüyordu. Open Subtitles رأت نفسها تركض في الليل عارية على الطريق العام
    Owen Reid Birinci Bulvar'da koşarken Norimaku'da mola vermediyse tabii. Open Subtitles بينما يركض على الجادة الأولى هلا تأتوا هنا للحظة ؟
    Sen Paige Finney'nin peşinde koşarken o burada bana yardım ediyordu. Open Subtitles بينما أنت كنت في الخارج تجري وراء بايج فيني اللعنة عليك
    Aşağı inerken, ...koşarken. Open Subtitles . أخبرينا , لقد كان عندما كُنت أركض بإتجاه المنُحدر . عندما كُنت أركض
    Holden aşağıya doğru koşarken oldukça iyi koşuyordun evlat. Open Subtitles ذلك كَانَ بَعْض الركض السريعِ أنت عَمِلتَ أسفل القاعةِ،إبني.
    Burada da yazın ortasında arka bahçede koşarken. TED هذا أنا أجري في الحديقة الخلفية منتصف الصيف
    Beden eğitimi dersinde 1 mil koşarken iyi giderdi. Open Subtitles جميل. سيكون ذلك مثير للإهتمام في الصالة الرياضية عندما يجب علي ركض الميل.
    Tarlalardan geçerken, nehir kenarında koşarken, her zaman koşarken. Open Subtitles تركض عبر الحقول تركض عبر مجاري الأنهار دائما تركض
    Seni Amsterdam Bulvarından aşağıya doğru koşarken gördüm 100 kiloluk motorlu arabanı tek elle taşıyordun. Open Subtitles رأيتك تركض في شارع آمستردام رافعاً تلك العربة التي تزن 200 رطلاً بيد واحدة.
    Yüzüne gülüyor ama sen gider gitmez sesinin yaralı bir ineğe benzediğini ve koşarken yanaklarının arasında kalem tutmaya çalışır gibi göründüğünü söylüyor. Open Subtitles بالطبع تكلمك بلسان معسول لكن بمجرد أن تخرج تقول أن صوتك كصوت بقرة جريحة أو حين تركض تبدو وكأن ثمة قلم بين فلقتي قفاك
    Bir çok kez, onu dondurma kamyonunun arkasında iç çamaşırlarıyla... caddenin ortasında koşarken gördüm. Open Subtitles أكثر من مرة رأيته يركض بثوبه الداخلي وراء عربة الأيس كريم.
    Sadece beyzbol oynuyordu. İkinci kaleye koşarken oldu. Open Subtitles كان فقط يلعب البيسبول يركض للتثنية على القاعدة
    Geçen yıl koşarken görmüştüm seni. Bambaşka bir ligdeydin. Open Subtitles رأيتك تجري السنه الماضيه لقد كنت في مستوى آخر
    Sonra, ben, O koşarken saçının sağa sola sallanmasını çok severim. Open Subtitles أنا شخصياًً احب عندما تجري وشعرها يتأرجح من جانب لآخر
    Çatıda ben sana koşarken sen de böyleydin. Open Subtitles هل تذكر .. ؟ عندما كنت أركض ناحيتك على السطح
    Ben tepeye çıkarken ve aşağı göle koşarken Open Subtitles عندما أركض على التلّ وأهبط بعدها إلى البحيرة
    Ben, koşu antrenmanlarında koşarken bir yandan da yumruk sallardım. Open Subtitles عندما كنت أتدرب بالماضي كنت أرمي اللكمات خلال الركض
    Ve ben dışarı koşarken, bütün o adamlar koşarak içeri giriyorlardı. Open Subtitles وعندما كنت أجري للخارج كل هؤلاء الرجال يجرون للداخل
    Charles Baskerville'i ağaçlar arasında koşarken gören tanığı bulamadın mı? Open Subtitles الم تجدي الشاهد الذي رأى ركض تشارلز في الغابة؟
    Yaklaşık 1 metre boyunda bir Halfling'ken yarım metrelik asmalar arasında koşarken 2 metrelik bir canavarı yumruklamaya çalıştın mı ki hiç? Open Subtitles هل سبق و أن كان طولك 3 أقدام و ركضت بداخل أعشاب إرتفاعها قدمين أثناء محاولتك لكم وحوش طولها 7 أقدام ؟
    Biz, koşarken bedenimizi dimdik tutmaya yarayan büyük popo kaslarına sahibiz. TED كما لدينا عضلات مؤخرة كبيرة تجعلنا نحافظ على استقامتنا أثناء الجري.
    Onları öyle, aletleri şortlarının içinde koşarken görünce onları istemesem bile çıplak hayal ediyorum. Open Subtitles عندما ارى الرجال تجرى هكذا وأشيائهم تتحرك بسراويلهم فاننى اتخيلهم دائما عراة حتى وان كنت لااريد ذلك
    Bu, kertenkelenin çözümü. Duvardan yukarı ızlıca koşarken, çok büyük bir hızla parmaklarını duvardan adeta soyar gibi ayırıyorlar. TED وهذا هو حل الوزغة. إنهم في الواقع يقشرون أصابعهم من السطح، بسرعة عالية بينما يركضون إلى أعلى الحائط
    Ve sahada koşarken... kafanızın içinden "Saints Come Marching ln"in güçlü bestesi geçsin. Open Subtitles وبينما تركضون حول الميدان إسمحوا للأنشودة القوية "ل" القديس يأتي سيراً
    D'Amato'nun bu taktiği neden seçtiği merak konusu J-man koşarken kendi karar vermek istiyor. Open Subtitles تتساءلون لماذا يطلب داماتو هذه اللعبة.. بينما جي يحب اختيار.. موقعه اثناء ركضه
    # Çiçekli Blitz'imizin Yollarında koşarken # Open Subtitles -بليتز) خاصتي يعيش عبر البحر)" " -بليتز) خاصتي يعيش عبر البحر)" "
    koşarken bunları söyle. Open Subtitles أنت تقول أنه عند تشغيل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more