"koalisyon" - Translation from Turkish to Arabic

    • التحالف
        
    • تحالف
        
    • الائتلاف
        
    • التحالفات
        
    • تحالفاً
        
    • المتحالفة
        
    • الإئتلافية
        
    • إئتلاف
        
    • بدعمه
        
    Ayrıca onların koalisyon'un arkasındaki askeri güç olmak istediklerini biliyoruz. Open Subtitles نعرف أيضاً بأنّهم يتطلعوا لأن يصبحوا القوة العسكرية وراء التحالف
    Yaratığın son gelişi sebebiyle oluşan kafa karışıklığına rağmen NATO, Birleşmiş Milletler ve koalisyon güçleri kırmızı alarmda bekliyor. Open Subtitles بالرغم من الأرتباك الناجم عن الظهور الأخير للمخلوق، الأمم المتحدة والناتو وقوات التحالف لا يزالون في حالة تأهب قصوى.
    Trahom Kontrolü için Uluslararası koalisyon adında bir şey ortaya çıkardık. TED فقد أنشأنا ما أسميناه التحالف الدولي لمراقبة التراخوما.
    Geçtiğimiz birkaç sene içinde öğrendiğim şey: değişim için isteklilerle isteksizlerin koalisyon içinde olması gerektiğidir. TED ما تعلمته خلال هذه السنوات الماضية بأنك بحاجة إلى تحالف من الراغبين وغيرالراغبين في تحقيق التغيير.
    Sizinle koalisyon kurmak istiyoruz ama başbakan ben olacağım. Open Subtitles نود ان نأسس تحالف معكم وانا اترأس الوزارة
    Dövme görmek istiyorum, çünkü o koalisyon Kralları yavşaklarından olabilirsin diye düşünüyorum. Open Subtitles أريد أن أرى الوشم الخاص بك، لأنني أعتقد أنك يمكن أن تكون واحدة من هذه الائتلاف القمامة الملوك
    Ekim 2007'de A.B.D. ve koalisyon kuvvetleri Irak'ın Suriye sınırında, Sinjar şehrinde bir El Kaide hücre evine baskın yaptı. TED في أكتوبر 2007، داهمت الولايات المتحدة وقوات التحالف البيت الآمن للقاعدة في مدينة سنجار على الحدود السورية للعراق.
    Ve bu benim Hristiyan koalisyon liderlerinden bir arkadaşımla Capitol Hill'e gidip internet tarafsızlığı için lobicilik yapmamı sağladı. TED وهذا قادني لزيارة تلة الكابيتول مع أحد قادة التحالف المسيحي، صديقي، للضغط من أجل حيادية الشبكة.
    Yani, "Daha İyi Bir Amerika İçin koalisyon" mu yaptı bütün bunları? Open Subtitles إذاً، التحالف من أجل أمريكا أفضل بنيت هذا؟
    Ama Arap topraklarında işgalci olursak koalisyon dağılır. Open Subtitles ولكن عندما نكون قوة محتلة على أرض عربية فإن التحالف سينقسم
    Ilk defa koalisyon icin toplanmis olacaklar, Open Subtitles سيجتمعون و للمرة الاولى لإضفاء طابع رسمي على هذا التحالف الجديد
    Birliğimiz Amerikalılar ve koalisyon Güçleri tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles حدث هجوم على وحدتنا العسكرية من قبل الامريكان وقوات التحالف
    Bu sırada, yarım milyondan fazla koalisyon askeri ele geçirilmiş üç limandan Avustralya'ya akın ediyor. Open Subtitles حاليا ، هناك اكثر من نصف مليون من قوات التحالف يتدفقون نحو استراليا من خلال 3 مناطق
    İzlemesi biraz zaman aldı ama izini bulduk. koalisyon insan ticareti için bir paravanmış. Open Subtitles لذا إستغرقنا وقتاً طويلاً لتعقبه، لكننا إكتشفنا بأنّ التحالف مجرّد واجهة لمجموعة الإتجار بالبشر
    koalisyon ortağınızın Danimarka'nın geleceğine dair görüşüne katılıyor musunuz? Open Subtitles هل تشاركين اعضاء التحالف رؤيتهم لمستقبل الدنمارك؟
    Yasa tasarısının başarısız olduğunu görmek isteyen geniş bir koalisyon var. Open Subtitles إنهم تحالف ضخم يريدون أن يروا مشروع قانونك وقد فشل.
    bu işi yapmak için çoktan bir koalisyon kurdu, uluslararası bir koalisyon. TED قد نظمت تحالف لعمل ذلك تحالف دولي
    Bildiğiniz gibi, Dünya'da 200'den fazla şehir içi koalisyon var. TED يوجد أكثر من 200 تحالف للمدن حاليًا.
    koalisyon, teröre karşı olan mücadelede, özel işletmeler ve devlet daireleri arasındaki işbirliğini kolaylaştırmaya yardımcı oluyor. Open Subtitles يساعد الائتلاف على تسهيل التعاون بين الاعمال الخاصة و عملاء الحكومة في الحرب ضد الارهاب
    Bu koalisyon herkesin kaliteli göz bakımına erişmesini sağlamak adına harekete geçen 53 devlet başkanıyla sözleşme yapmak için bir araya geldi. TED وقد اجتمعت هذه التحالفات هذا العام، لعقد اتفاق مع 53 رئيس حكومة، التزموا الآن باتخاذ إجراءات نحو توفير العناية بالبصر والعينين للجميع.
    Niyetim ulusal bir hükümet kurmak savaş süresince birlikte hareket edecek tüm partilerin katılımı ile oluşturulmuş büyük bir koalisyon. Open Subtitles تحالفاً كبيرأ لجميع الأطراف متحدة طوال مدة الحرب
    koalisyon Savaş Gemisi 237, burası Maersk Alabama. Open Subtitles إلى السفينة الحربية المتحالفة 237، معكِ السفينة "ميرسك ألباما".
    Madde 5. uygunsuz bir durum gerçekleştiğinde, koalisyon hükümetine baskı yapmalıyız Open Subtitles البند الخامس، غيرملائمأن تذكرالطبقةالعاملةفقط. لقد أثرينا على الحكومة الإئتلافية
    ABD, koalisyon güçlerinin başına geçip bu işi halledecek. Open Subtitles من الراغبين لعمل هذا عندما أقول أننا سنقود إئتلاف من الراغبين
    Ramnath Rai'nin partisi ile... koalisyon yapma kararı aldılar. Open Subtitles نصبا (رام ناث راي) منصباً حكومياً وذلك بدعمه خارجياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more