Bu koca evde iki yaşlı adamla yaşamak, ayrıca o babamın son anlarına kadar onunla ilgilenen kişidir. | Open Subtitles | إنه تعيش مع إثنان من كبار السن في هذا المنزل الكبير وهي أيضاً التي اهتمت بوالدي حتى الحظة الأخيرة |
Marion gitti. Sense o koca evde tek başınasın. | Open Subtitles | . ماريون رحلت . وانتي بهذا المنزل الكبير بمفردك |
Bu koca evde hep yalnızım ben. | Open Subtitles | فى هذا المنزل الكبير انا دائما وحيده |
Bu koca evde, tek bir arkadaşınız olmadan öyle oturacak olmanız. | Open Subtitles | أنتِ بجلوسك هنا لوحدك في هذا البيت الكبير بدون أيّ أصدقاء. |
Bu koca evde birbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | لقد أضعنا بعضنا في هذا البيت الكبير |
Bu koca evde tek başına kalmaktan çok korkuyorum. | Open Subtitles | أنا خائفة بعض الشي لكوني وحيدة في بيت كبير |
Dondurma yüzünden mi buradasın yoksa benim bu koca evde yalnız olmamdan dolayı üzülüyor musun? | Open Subtitles | هل أنتِ هنا لتناول المثلجات أم أنكِ هنا قلقة عليّ كوني وحيدة في منزل كبير و خالي؟ |
bu koca evde birbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | فَقدنَا بعضنا البعض في هذا البيتِ الكبيرِ. |
Zaten koca evde tek başımayım. | Open Subtitles | ومع ذالك انا أتجول بذالك المنزل ! ... الكبير لوحدي |
Boşandıktan sonra, o koca evde | Open Subtitles | إلى ذلك المنزل الكبير لديكِ |
Şimdi koca evde tek başıma dolaşıyorum. | Open Subtitles | فقط أنا أتمشى داخل البيت الكبير |
Bu koca evde yapayalnızım ve tüm bunları düşünebilmek için bol bol zamanım var. | Open Subtitles | أنا دائمًا وحيدة، في هذا البيت الكبير |
Ve o koca evde yalnız kaldım. | Open Subtitles | و أنا أشعرّ بالوحدة في ذلك البيت الكبير |
Artık Trav'de yanında olmadığına göre, ...söyle bakalım koca evde tek başına yaşamak nasıl bir his? | Open Subtitles | بعد ذهابِ (تراف) إلى الجامعة، كيف هي الحياة بمفردك في هذا البيت الكبير الخالي؟ |
Ama, Dallas, ben olsam bu koca evde çok korkardım. | Open Subtitles | دالس،كنت لأكون خائفة العيش وحدي في منزل كبير كهذا |
...şu koca evde çekilen film. | Open Subtitles | : : : الفلم في هذا البيتِ الكبيرِ |