Gerçek kocadan başka kimde bu cesaret ve yetenek olabilirdi ki? | Open Subtitles | من يمكن أن يملك مثل هذه الشجاعة والقدرة ما عدا الزوج الحقيقي؟ |
kocadan bir şey çıkmazsa elimizde yeni bir şüpheli var demektir, millet. | Open Subtitles | لو اتضح أن الزوج ليس الفاعل فإنّنا نبحث عن مشتبه جديد يا جماعة |
İhtiyacın olan kocadan dün gece yatağındaki kişiye kadar | Open Subtitles | بداية عن عدم كوني الزوج الذي احتجت إليه، إلى الظهور عارياً على فراشك البارحة |
Nedenlerinden biri, kocadan çok botoks şekerim. | Open Subtitles | هذا واحد من عشر أسباب لكون البوتوكس أفضل من الزوج. |
kocadan bahsetmişken,benimkini bulmalıyım. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن هذا علي أن أجد زوجي على الأرجح |
Bir kadın kocadan kurtulunca ya da koca kadından kurtulunca ne olursa ölüm, terk edilme, boşanma o zaman kadın çiçek açar, meyve verir. | Open Subtitles | عندما المرأة تـفـتـرق عن الزوج أو الزوج يـفـتـرق عن الزوجه هذه الأمور تحدث الموت , الفراق , الطلاق وعند حدوث هذه الامور , تزهر المرأة وتصبح |
Bence bir kocadan dürüstlük beklemelisin. | Open Subtitles | اظن انه لابد ان تتوقعي الصدق من الزوج |
Eski kocadan sağdıç mı? | Open Subtitles | الزوج السابق هو الوصيف الأساسي؟ |
Bebek kocadan önemli mi? | Open Subtitles | الطفل أفضل من الزوج ؟ |
Bira göbekli bir kocadan. | Open Subtitles | الزوج بطنه مملوءة بالبيرة |
Hadi ama ya. Gene o kocadan gelen garip mesajlardan biri. | Open Subtitles | ليس ثانيةً هذا الزوج الغريب |
İnsanlar her zaman kocadan şüphe eder. | Open Subtitles | الناس يشكون دائما الزوج, |
Elijah'ın gözü önünde gösteriş yapmak için edindiğin sahte kocadan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصدين ذاك الزوج الزائف الذي تختالين به أمام (إيلايجا)؟ |
- Bebek kocadan önemli mi? | Open Subtitles | -إذا الطفل أفضل من الزوج ؟ |
Üç numaralı kocadan. | Open Subtitles | ! من الزوج الثالث |
- kocadan uzak duydu... | Open Subtitles | - الشعور بعيد عن الزوج هو .. |
kocadan bahsetmişken,benimkini bulmalıyım. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن هذا علي أن أجد زوجي على الأرجح |