"kocalarımızın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أزواجنا
        
    • ازواجنا
        
    Kocalarımızın bazen bize nerede olduklarını, ne yaptıklarını söyleyemediklerini kabul ettik. Open Subtitles مانريده جواب ؟ لقد تقبلنا حقيقة وطبيعة عمل أزواجنا في الجيش
    Kocalarımızın bizi üzerimizde eskimiş, koyu renk eşofmanlar saçımız dağılmış ve makyajsız bir halde gördüğünü düşünsene. Open Subtitles أعني لماذا على أزواجنا أن يرونا بملابس بالية بألوان باهتة بشعر منكوش وبدون مكياج؟
    Kocalarımızın evden dışarı adım atmamıza izin verdiklerine inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق إن أزواجنا يسمحون لنا بالخروج من المنزل
    Biliyormusunuz, kız ardaşlarımla hep birlikte yaşayıp Kocalarımızın ziyarete gelmesi hakkında şaka yaparız. Open Subtitles تعرفوا،انا واصدقائي دائما نمزح ان نعيش معا ونجعل ازواجنا يأتوا ليزوروا
    Kocalarımızın arkasını çocuklarımızınkinden daha çok topluyoruz. Open Subtitles ننظف وراء ازواجنا اكثر مما ننظف وراء اطفالنا
    Şikayet ettiğimiz tek şey Kocalarımızın çok çalışması ise hayat o kadar da korkunç değil demektir. Open Subtitles لا يمكن لحياتنا أن تكون بكل ذلك السوء إن كان اعتراضنا على عمل أزواجنا بجد كبير
    Kocalarımızın her yerde birilerinin peşinden gittiğini bile bile nasıl bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف عساكِ هادئة بينما أزواجنا يلاحقون الفتيان بأنحاء المدينة.
    - Geçen gece margarita içerken hepimiz Kocalarımızın hünerlerinden bahsettik. Open Subtitles أخبركنّ بذلك؟ - .. عندما ذهبنا لإحتساء المارغريتا تلك الليلة - وأخبرنا بعضنا البعض عن إنجازات أزواجنا
    Tek istediğimizin Kocalarımızın sizi istememesiydi. Open Subtitles أردنا أن نعرف أن أزواجنا لا يرغبون فيكم
    "Bahriyelinin Eşi"nde de yazdığı gibi görevimiz Kocalarımızın flok yelkenleri olmak. Open Subtitles مثل ما تقول مجلة "زوجة البحرية" وظيفتنا هي ان نكون شراع قيادة أزواجنا
    Kocalarımızın neye dönüşeceğini seçemeyiz. Open Subtitles نحن لا نحظى دائماً بأختيار أزواجنا
    Sonuçta her gün Kocalarımızın suratlarını çekmek zorundayız. Open Subtitles ‎بعد كل هذا سنذهب إلى المنزل ونقابل أوجه أزواجنا! ‏
    Kocalarımızın uslu durduklarına emin olalım. Open Subtitles لنتأكد من أن أزواجنا يحسنان التصرف.
    Kocalarımızın... Open Subtitles الجيل الجديد الذي كان أزواجنا...
    En son da Kocalarımızın bir yılı aşkın süredir Kosova'da konuşlandırdığı beceriksiz çavuştan söz ettik, biz de birbirimizi teselli eden eşlerdik. Open Subtitles انتهينا بأن أخبرنا ذلك الملازم بأن أزواجنا أنتقلوا الى (كوسوفا) منذ عام ونحن فقط هنا لنعزي بعضنا
    Kocalarımızın ruhu bile duymaz. Open Subtitles حسنا، أزواجنا لن يعرفوا أبدا.
    Kocalarımızın onlara ihtiyacı var. Open Subtitles أزواجنا يحتاجون لهذه الحبوب
    Kocalarımızın tişörtlerinden yorgan yapıyoruz. Open Subtitles اننا نصنع اللحاف من قمصان ازواجنا
    Ölü Kocalarımızın. Çok eğlenceli. Open Subtitles ازواجنا الميتين حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more