"kocamın yanında" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع زوجي
        
    • بجانب زوجي
        
    • مع زوجى
        
    Öldüğü gün Kocamın yanında biri vardı. Open Subtitles كان هناك شخص ما مع زوجي في اليوم الذي مات فيه
    Kocamın yanında olmalıyım. Open Subtitles ، اريد مساعدتكِ اريد ان اكون مع زوجي الآن
    - Eğer kavga etmek istesem, Kocamın yanında olurdum. Open Subtitles إذا اردت ان اتشاجر لكنت قد بقيت مع زوجي في المنزل
    Kocamın yanında olmak istiyorum, Jeffrey, ama... Open Subtitles أريد الوقوف بجانب زوجي أريد فعلا يا (جيفري) ولكن
    Sadece Kocamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أكون مع زوجى
    - Yalnız bir kaç soru, lütfen, sonra içerde Kocamın yanında olmalıyım. Open Subtitles بعض الأسئلة فقط من فضلكم لانني اريد ان اكون في الداخل مع زوجي
    Her zaman Kocamın yanında oldum Albay. Open Subtitles لطالما كنت مع زوجي فلماذا اتركه الان
    - Kocamın yanında olmak istiyorum. - Üzgünüm, Bayan Kennedy. Open Subtitles أريد ان أكون مع زوجي أسفة، سيدة كينيدي
    - Kocamın yanında olmak istiyorum. - Olamazsınız. Open Subtitles أريد ان أكون مع زوجي لا يمكنك ذلك
    Kocamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أرجوكِ , أريد أن أكون مع زوجي
    Kocamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون مع زوجي.
    Bu gece eski Kocamın yanında. Open Subtitles إنها مع زوجي السابق الليلة
    Ebediyen Kocamın yanında olmak istiyorum ben. Open Subtitles اُريد أن اُدفن بجانب زوجي اللعين إلى الأبد ، وليس بجانب (تيد دينسون)
    Kocamın yanında olmalıyım. Open Subtitles يجبُ أن أكون بجانب زوجي
    Sadece Kocamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أكون مع زوجى
    Burada, Kocamın yanında oturacağım. Open Subtitles سأجلس هنا مع زوجى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more