"kocası var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديها زوج
        
    Bütün bu "kız arkadaşımın kocası var" konusunu kapatmak için sanırım biraz daha bilgiye ihtiyacım var mesela, hangi ay evlenmiştin? Open Subtitles حسناً، لكى أتخطى موضوع "حبيبتى لديها زوج" أعتقد أنى أحتاج القليل من المعلومات
    Yoruldum. Patricia'nın annesinin hayatta olan bir kocası var. Open Subtitles والدة بتريشيا لديها زوج على قيد الحياه
    Ama o evli. kocası var. Open Subtitles لكنها متزوجه لديها زوج
    - kocası var demiştin? Open Subtitles ان لديها زوج , كما تقول ؟
    Onun kocası var. Onun kız kardeşi var. Open Subtitles هى لديها زوج, هو ليه أخت
    Tek söylediğim, hedefimiz Amy. Kay'ın kocası var. Open Subtitles كل ما أقوله أن (إيمي) تخصنا كاي) لديها زوج.
    Ve kadının çok çok iyi bir kocası var! Open Subtitles و لديها زوج صالح جداً جداً
    Charlie Lange adında bir eski kocası var karşılıksız çek yüzünden Avoyelles'de 8 yıl hapse mahkum edilmiş. Open Subtitles .. (لديها زوج سابق (شارلي لانج وهو في سجن (أفويليز) يقضي عقوبة 8 سنوات بسبب شيكات خاطئة
    Zengin kocası var. İhtiyaçlarını çok iyi karşılıyor. Palm Springs'te malikânesi var. Open Subtitles لديها زوج ثري يؤمن الكثير قصر (بالم سبرينغز)
    Hayır, kocası var. Open Subtitles - كلا، لديها زوج -
    Diploma, kadının kocası var. Open Subtitles "دبلوما"، هيّ لديها زوج.
    Sevdiği bir kocası var. Open Subtitles لديها زوج تحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more