Ed Koch'tan mektup mu aldın? | Open Subtitles | أوه, لقد حصلت على رسالة من إد كوتش العمدة في ذاك الوقت |
Mason egzersiz yaparken öldü. Koch'a gidiyorum. | Open Subtitles | كلا فميسون وجد ميتا على جهاز المشي أنا اذهب الى كوتش |
Seyirciler tezahürat yapıyor. Koch hazır. Birinci top, ikinci atış. | Open Subtitles | صوت الجماهير مرتفع "كوتش" جاهزا، الرمية الأولى في المحاولة الثانية |
Oh, evet. Charles ve David Koch. | Open Subtitles | أوه، نعم تشارلز وديفد كوك أسماء سياسيين لهم علاقة بحزب الشاي هاجمهم ويلfont |
Bill Koch Jefferson'a ait 4 adet şişenin sahibi Florida'lı bir milyarder kendisi şüpheye düşüyor. | TED | بيل كوش مليونير من فلوريدا ويملك اربع قنينات من قنينات جيفرسون وأصبح يشك في أمر هذه القنينات |
İsveçli bir matematikçi, von Koch, çizgileri çıkarmak yerine çizgileri eklemeye karar verdi. | TED | عالم رياضيات سويدي, فان كوخ, قرر أنه عوضا عن محو الخطوط, فانه سيجمعها. |
Belediye Başkanı Koch, "Bu, sistemin testidir." dedi. | Open Subtitles | العمدة كوتش قال هذه الجريمة هي مقياس للنظام |
Bilinirler. Ed Koch New York'ta dolaşırken, "Beni nasıl buluyorsunuz?" | TED | ايد كوتش اعتاد ان يتجول في نيويورك قائلا "كيف ابليت ؟ " |
Bak, burada Vali Koch'dan bir mektup var. | Open Subtitles | انظر هنا, رسالة من العمدة كوتش |
Ona yanlış bilgiler vermelisin. Tünelin Koch cad. den geçtiğini söyle." | Open Subtitles | وأخبريها أن النفق يمر من خلال "(شارع (كوتش) إلى شارع (شوتزين |
Belediye Başkanı Koch'un bahsettiği test buydu. | Open Subtitles | هذا هو الإختبار الذي وضعه العمده كوتش |
Fosil yakıttan çıkar sağlayanlar, Koch kardeşler gibi kişiler, iklim değişikliğinin reddiyle alakalı çok büyük bir algı yönetimini finanse ediyor. | Open Subtitles | المهتمون بالوقود الحفري "مثل شركة "الأخوة كوتش بسبب الضرر الواقع عليهم من أصداء خبر التغير المناخي |
Refah Yolunda Amerikalılar esasen Koch kardeşler için bir paravan. | Open Subtitles | شركة "الإزدهار الأمريكي" ما هي إلا واجهة لشركة الحفريات "الأخوة كوتش" |
Koch Şirketleri, dünyada fosil yakıttan çıkar sağlayan özel şirketlerin en büyüklerinden biridir ve bu zenginliği korumak için ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar. | Open Subtitles | صناعات "كوتش" أحد أكبر الشركات الخاصة المبنيّة على الوقود الحفري بالعالم أجمع ويفعلون كل ما بوسعهم لحماية ثروتهم |
O daha önceydi. Bayan Olsen'den sonra Bayan Koch geliyordu. | Open Subtitles | لا، كانت قبل ذلك الآنسة (كوتش) هي من تلت الآنسة (أولسين) |
Heckler ve Koch P-11 su altı silahı. | Open Subtitles | هيكلير ومسدّس كوتش ب-11 تحت الماء. |
Pekala, bu ise Heckler Koch PSG1 Prazisionsschutzengewehr. | Open Subtitles | حسناً، هذا (هيكلر كوك بي إس جي-1) بندقية قناصة عالية الدقة |
Koch Kardeşler'den daha büyüğüz. | Open Subtitles | نحن أكبر من الإخوة كوك. |
Koch SANAYİ ŞİRKETİ WICHITA'YA HOŞ GELDİNİZ DİYOR | Open Subtitles | " شركة صناعات كوك ترحب بكم في ويتشيتا " |
Bu paslanmış kovayı Saint Koch katedralinin arkasına çek. | Open Subtitles | تفضل, أوقف قطعة الصفيح الصدأة هذه في الخارج خلف كاتدرائية القديس كوش |
Kahretsin, bana ait olanları yanıma almamı hatırlatan önceki başkan Ed Koch'un kaydını neden dinlemedim ki? | Open Subtitles | تباً ، لماذا لم أستمع إلى الصوت المسجل لـ(ميور إد كوش) ليذكرني من أخذ أغراضي؟ |
Albert Koch adında Amerikalı bir şovmen kişibaşı bir şilin karşılığında onu sergiliyordu. | Open Subtitles | مُقدِم عروض أمريكي يُدعى ألبيرت كوخ قام بشحنه للندن ليتم إلقاء نظرة عليه |
Ben Heckler Koch tercih edeceğim. | Open Subtitles | سآخد مسدس هيكلر |